当前位置: 西方奇幻小说网 > 伊格魔法全集> 魔法湖畔 6 挖宝奇遇

魔法湖畔 6 挖宝奇遇

玛莎许完那个愿望之后,就感觉到一阵咸咸的微风吹拂着她的头发。她发现自己站在岩石上,这些岩石环绕着那个熟悉的珊瑚岛。她前面刚好是那四棵棕榈树,他们第一次来的时候就是躲在这些树后面的。她往前跑去。

在这四棵树的正前方,有一块平整的石头,正如她所记得的那样,石头上刻着短剑昌西的名字。她跪下来用手在沙子上乱扒,真希望许愿时要一把铲子,可已经太迟了。不过,说不定可以用魔法变一把出来。

于是玛莎又急忙回到岩石那里,把手指放进水里许愿,但什么也没发生。这样看来,马克那天说得对,这个热带海洋跟那个魔法湖泊不是连在一起的。要不然,就是这儿的魔法里面掺盐了。“就像短路一样吧,”玛莎自言自语,又跑回平板石那里,“算了,不管魔法了。”

要是有树枝做成木棍来挖沙子就好了!可这里只有棕榈树,玛莎觉得棕榈树的叶子就跟破破烂烂的芦苇秆一样无力。所以她只好用自己的手继续挖。

最后,她终于挖松了石头一边的沙子(在这过程中还折断了好几个指甲)。她气喘吁吁地把石头抬起来,移到一边去。石头下面是更多的沙子,被那些辛勤的海盗们踩得严严实实的。玛莎继续工作。她的手指都破了,一碰就疼,而这些沙子好像没完没了似的。她越往下挖,沙子就越湿润,也越扎人。

“我听说过时间的沙子,”她大声地说,“大概就是指这个吧。”

过了一会儿,她一只手碰到了硬硬的金属物,洞底出现了一角诱人的海盗箱子。玛莎挖得更快了。

突然,她听到身后有拍打水花的声音,便停了下来。一开始她以为是海浪,但是拍水声越来越大,也越来越近,她忍不住回过头去看。

一叶长长的独木舟正飞快地朝海岛划过来,船上有好多一丝不挂的人影。他们身上东一条西一串地挂着念珠,那便是他们唯一的服饰了,他们雪白的牙齿在太阳下闪闪发光。

玛莎第一个念头便是:“土著人!他们是朋友还是敌人呢?”

接着她又想到,说不定那些土著人看不到她。也许他们会像上次那些海盗一样,只能听到她的声音,还会以为这个岛上闹鬼。她可以轻而易举地吓跑他们,然后继续挖。

就在她这么想着的时候,一个土著人站起身来(船也跟着摇晃),用船桨笔直地指着她。船上的人全身黝黑,喉咙里发出阵阵凶猛的战斗呐喊声。

这时玛莎才想到她已经许愿打破了所有规矩,现在一条规矩也没有了。她孤身一人在这个荒岛上,毫无保护,所有人都能看见她,而且还是野蛮人。

遇到这种情况,懦弱的人也许会退缩逃跑,或把头埋进沙子里。但玛莎不这么干,她现在唯一的念头就是要保护财宝,从而保护史密斯先生和书店。于是,她又吭哧吭哧地把平板石搬回来,把它踩进沙子里。

她听见身后传来船靠岸的声音,然后是一阵噔噔噔的跑步声。接着,跑步声停止了,只有呼吸的声音。玛莎不知道那呼吸声是她自己的还是土著人的,便决定再看看四周。

她刚一扭头,立刻闭上了眼睛。可这样更糟,于是她又把眼睛睁开。那些身戴念珠的野蛮人在她周围围成一圈,其中一些人手里拿着长矛,刀口还是锯齿状的。所有人都直直地看着她,从他们的眼神中,她只领会到很不友善的意思。此外,她还隐约意识到其他的东西,但不是那么确定。也许是她太害怕了,所以希望是自己想错了。

她觉得应该跟这些人打个招呼,于是便信口乱说一气:“嘿,老大,马特潘,杂碎。”

领头的土著人没有理她的话,而是拿起长矛指着她。他那支长矛上的锯齿是最多的。

“晚餐呜姆,”他说,“小胖女孩呜姆,和面包呜姆一起烤呜姆,再和释迦果一起放进嘴里呜姆,吃起来就跟烤乳猪一样呜姆。”

“耶姆,耶姆,耶姆姆姆姆姆姆姆姆姆。”其他土著人都跟着说。

这下玛莎明白那些野蛮人眼里传达的意思了,那是饥饿。这是一个食人岛,而他们是食人族。

她刚想到这个,就被几双粗暴的手抓住了。她一时呆住,失去了知觉。

等她醒来,一开始还不知道自己在哪里。她试着挣扎,却动不了。她往下一看,才明白过来。

她全身被绑在一支长矛的手柄上,长矛倒立着,刀口深深地插进沙子里。她的脚高高地悬在地面上。那是一个很不体面的姿势,假如她现在除了害怕之外还有别的情感,那就是愤怒了。

鼓在旁边被擂响,还有一些粗鲁的声音,像是在唱歌。玛莎朝声响的来源看过去,不出所料,那正是她所害怕的。只见一堆巨大的篝火正在海岸边熊熊燃烧着,那些岛民正围着篝火一边挥舞着长矛一边跳舞。一口巨大的锅挂在火堆上,正冒着热气。玛莎很清楚(从凯瑟琳的家庭烹饪课里知道的)它随时都会沸腾。

“噢,乌龟呀!”她喊了起来,试图让她的声音盖过这些噪声。

乌龟当然没有来。所有的规矩都已经被破坏了,不会有人来救她的,她是唯一一个做这件事情的人。真是自作自受,一想到这个,她便感到难过极了。

大锅开始咕咚咕咚地冒泡了。玛莎开始许愿,要是简、马克和凯瑟琳能走出那片树林,回到魔法湖泊去就好了,他们那么高尚,应该会来救她吧?可也许已经太迟了。不过这样也好,他们就不会被抓来煮了。她开始哭,绝望地祈祷着。

几双野蛮的手把她和长矛一起运到篝火那儿去。她感受到热气环绕着全身,从大锅里冒出来的水蒸气又热又湿地扑到她脸上。

就在她万念俱灰的时候,人群骚动起来。

小岛的岩石海岸那儿出现了三个人影,那就是简、凯瑟琳和马克。他们在千钧一发的时候赶到了湖边许了那个愿望,来到了这里。

他们睁着惊恐的眼睛看着这幅情景。

“怎么办?”凯瑟琳说。

“假装我们是从海里来的神仙呀,笨蛋!”简说,“探险家经常这么做!这一招总是见效!”

“等等。”马克说着,想跟平时一样停下来先好好想想。

“没有时间了!”简这回说对了,因为这时那些土著人正把玛莎举在大锅上面,其中一个正要割断绑住她的绳索。一旦绳索断了,她就会掉进下面滚烫的深渊里。

“住手!”简大声喊道,一边大步往前走,一边挥着手臂,像一位从海里来的伟大女神一样,“敬礼!哈利路亚!波利亚布拉噶!”

凯瑟琳试着学她那样做,却想不出该说什么神模神样的话,最后憋了几句话出来:“快跑吧!二十三走开!滚,你们这些下贱的东西!”

那些食人族吓了一跳,有些人还扔掉了武器。那些抬着玛莎的人一失手,连人带矛地掉了下去(幸亏掉在了大锅的旁边,玛莎只是轻微地擦伤了)。马克趁大家还没回过神的时候,赶紧踢了一大把沙子盖在火堆上,把它熄灭了。然后他弯下身想捡起一支野蛮人掉在地上的武器。

但是食人族的首领可没那么容易被唬住。他一脚踩在长矛上,不让马克捡起来。

“一派胡言哈!”他说(也可能不是这个意思,只是他的土著语听起来像是这样),“不要相信呜姆。陌生人总是讲同样的老套故事呜姆,就像库克船长一样,告诉土著人他是伟大的神呜姆。不是的。只是大骗子呜姆。”

他把同伴们受挫的士气又鼓舞起来,围绕在他身边,步步逼近简和凯瑟琳。马克见状,立刻跑上去挡住他们。

“当心呀!”马克发疯似的喊起来,“伟大的神呜姆!我也是!证明!会很大的魔法!火魔术!巫术!”他的口袋里刚好放着一盒火柴,便点着一根,在食人族首领的面前晃来晃去。

首领还是无动于衷地说:“老废物呜姆。现代发明,安全的火柴呜姆。”说完,他轻蔑地把火柴吹灭,用他那铁一般的手抓住了马克,其他土著人则抓住简和凯瑟琳。

马克飞速地闪过一个念头,他真希望自己是亚瑟王宫廷里那个来自康涅狄格州的美国人,会预言日食,把这个奇观展现给他们看。可他不是,也做不到。

马克感到很失败。这个食人族首领懂得这么多,大概是之前有传教士大声念书给他听吧,而那个传教士估计是被吃掉了,外套、束带和赞美诗的书,一概不剩。

马克别无他法,只能任由自己的手脚被绑在一支长矛上,就跟玛莎一样。从眼角的余光中,他看到简和凯瑟琳也一样,他们不仅没成功,反而受到了羞辱。五分钟之后,四个孩子被悬挂在四支长矛上,就像屠夫店里挂着的肉片似的,等着被烤。马克浑身发抖,他所有的想法似乎都不起作用,只剩下恐惧了。

土著们这会儿正在他们脚下忙来忙去,重新堆砌木柴起火,还拖来另外三口大锅(至于他们那叶狭窄的独木舟怎么装得下四口大锅,马克实在难以理解)。

“这真是迄今为止最糟糕的事情了!”凯瑟琳在她的长矛上喊道。

“别放弃,继续想,我们之前总是能找到解决办法的。”马克在他的长矛上安慰她们。只是他嘴上虽然这么说,心里却一点希望也没有。

“可我们之前从没打破所有规矩,毁掉一切呀。”简说道,丝毫没有心思顾及小妹妹的感受。

玛莎又放声大哭起来。至于其他人有没有哭,我可不会告诉你们。

火堆就快准备好了,大锅也都摆上了,可是土著人却干得越来越慢,时不时地停下来擦眉毛。太阳已经在上空爬得老高,天气非常热,一些土著人甚至不再干活,直接躺倒在沙滩上闭上了眼睛。其他人也都纷纷效仿。

“他们怎么了?”简说,“他们干嘛不现在就煮了我们,结束这一切?这样悬挂着真是太难受了。”

“他们累了,”凯瑟琳说,“也难怪,又是堆火堆,又是跳舞的,还在这么热的天气里干活。我现在都觉得自己已经被煮熟了。”

一个野蛮人慌慌张张地跑过来,跟首领说了什么话。他指着上面的太阳,首领点点头,便大声地下了一道命令。所有土著人立刻停下手头的工作,扔掉手里的木棍或者大锅(有些人的脚指头还被狠狠地砸到了),全都就地卧倒。他们大汗淋漓的脸上浮现出熟睡的神情。

至于首领呢,他蜷缩在棕榈叶的阴影下,开始打鼾。两个看起来应该是奴隶的土著人在他上面支了一个天棚,又赶了一会儿苍蝇,然后也去睡觉了。

周围突然一片安静,凯瑟琳不解地问:“这是怎么回事?”

“现在是午睡时间,”马克说,“所有的热带部落都会这么做,中午要小睡一会儿。”

“午睡!”简喊了起来,“我从没想过自己听到这个词会这么开心!我真希望我现在也能睡过去,然后醒来,发现这一切都只是一个梦!”

“前提是我们在这种情况下还能睡得着!”凯瑟琳说。

不过,出乎意料的是,热带的太阳还真使人昏昏欲睡,尤其是当你被绑在长矛上,完全暴晒在太阳底下的时候。第一个睡着的人是凯瑟琳,接着便轮到简,她们俩在惹人昏睡的光线中打瞌睡。马克一开始还保持清醒,试着想一条逃生之路,但没找到,接着,他也迷迷糊糊地睡了。他做起可怕的噩梦,但只是喃喃自语地抽搐了一下,又继续睡。

只有玛莎睡不着,她充满自责地呜咽着,发誓如果他们能逃过这一劫——只不过她想不出该怎么逃——她再也不对一个湖或者其他东西许愿了。

过了一段时间,其他三个人被一些声音吵醒了。

“我在哪里?”凯瑟琳说。

“谁在那儿?”马克说。

“三个谜一样的人,”简苦涩地说,“是那些土著人。他们正在商量要把我们炖着吃呢还是煮成半生不熟的样子。”

然而那并不是土著人。

“看!”凯瑟琳指着那边说,“是玛莎,她到底在跟谁说话呀?”

简和马克朝那边看去。没错,土著人还都四仰八叉地躺着,一动也不动,有好几个还发出很大的鼾声。而在玛莎的脚下,长矛插进沙子的地方,正站着三个孩子。只是简和马克看不清楚,他们好像只有一半,就跟以前玛莎被半个魔法变成的模样一样。

玛莎和那三个奇怪的孩子正在聊天,一点儿也不像身处险境。

“我今年七岁,”玛莎说,“明年我就读二年级了。我的老师是万斯科克小姐。”她的声音里听不出一丁点儿哭腔或害怕。

“真是的!”简说,“在这种时候还这样!你们是谁?”她很粗鲁地说,向下看着这三个奇怪的孩子。

“这是安,”玛莎高兴地指着最小的女孩说,“那个男孩子叫罗杰,那个大女孩叫伊丽莎。他们也在进行一场魔法冒险,我们的魔法好像重叠了。这可真有意思,不是吗?”

“噢,真有意思,不是吗?”简现在可没心思理会这些无聊的事情。

“对,没错。难不成你认为你们拥有世界上所有的魔法?”那个名叫伊丽莎的女孩说道。看样子她跟简一样蛮横。

“怪不得我们没法看清楚你们。”马克说。

“你们看不清吗?”玛莎说,“我可以哦。”

“这真有意思,”叫安的女孩子说,“罗杰和我可以很清楚地看见你,但伊丽莎不行。”

“我可以看到那个。”伊丽莎指着凯瑟琳说。

“我也能看到你,”凯瑟琳欢快地回答她,“不过,魔法就是这样,”她又继续头头是道地说,“你没法知道它会做出什么事情来。”这时她头脑里冒出一个新的想法,“你们仔细想想,会发现这真的很奇妙,说不定一直以来,有许许多多的孩子在各种魔法里面,游荡在世界各地!真奇怪,我们怎么没遇到其他人呢,而且还不会相撞?真是太奇妙了!你们是怎么到这里来的?”

那个叫罗杰的男孩子看了看安,说:“是怎么来的呢?我们……”他的话没说完,却被凯瑟琳打断了:“我知道,当然是乌龟派你们来的。”

“什么乌龟?”安奇怪地问。这么说,并不是它了。

“噢,看在老天的分上!”简冒着热气说,“这算什么,茶话会吗?他们是怎么来的有什么关系?关键是他们能不能放我们下来?”

“我们的魔法只能对时间起作用。”罗杰说。

“真的吗?”简傲慢地说,“我们的魔法可以做任何事情呢!”说完她又想起现在的窘境,便继续说,“只不过现在它没有起作用而已。应该说,它起了作用,只是全弄错了。”

“我们有时也会这样。”罗杰说。

“呸!”锐气十足的伊丽莎说,“要把他们从长矛上弄下来,用不着什么破魔法呀。我们都有一双手,不是吗?还有我们身上这股天然的孩子力气呢。”说完,她就突然挖起了沙子,把简的长矛拔了出来。简重重地摔在了地面上,腾起一阵风。她后来总是说,伊丽莎是故意的。但不管是不是故意,反正伊丽莎确实把简放回了地面,只是她用力过猛而已。

相比之下,男孩罗杰对马克温和多了,他把长矛拔出来之后就解开了马克身上的绳子。他们俩都松绑以后,就和罗杰、伊丽莎一起把凯瑟琳和玛莎也放了下来。

“终于自由了。”凯瑟琳揉着被绑疼的胳膊。

“而且不用乌龟的帮忙,”简说,“不管它了,我们以后再告诉它。”

玛莎什么也没说。她觉得到目前为止,一切都还不错,说不定他们能毫发无损地回家。

“你们刚开始时是怎么到这里来的?”小女孩安问道。

“我们来这里挖宝,然后被食人族抓住了。”凯瑟琳说。

“没错,食人族,”马克看了看周围睡得正香的土著人,“我都差点忘了,我们最好说小声点。”

“你们经常被食人族抓住吗?我还从没试过呢,”伊丽莎听起来似乎有点嫉妒,“那宝藏呢?我们可以帮你们一起找吗?它埋在什么地方?”

听了她的话,马克的头脑里冒出一个卑微的念头。他看了看简,知道她也跟他想的一样。如果这些好心的奇怪孩子帮他们找到那些财宝,他们可能要一起平分,那样的话,给史密斯先生和书店的份就少了。不过,七个脑袋(和十四只手)终归要比四个脑袋(和八只手)强,就算平分也是公平的。

“我们要告诉他们吗?”简用眼神问马克。

“对,”马克用眼神回答她,然后大声说,“跟我来,最好小心点,踮起脚尖走。”

他们在沙滩上走了一段长长的路,来到藏宝的地方。马克挪开那块平板石,在玛莎之前挖的洞旁边停下来。

“我们最好先想想待会儿要怎么离开。”他说。

“还有我们是否能离开,”简也同意先讨论一下,“那些土著人随时都会醒。”她对那三个奇怪的孩子说,“你们的魔法是怎么起作用的?说咒语吗?或者是有什么道具,魔法硬币或者其他的东西?”

“有。”男孩罗杰承认道。接着他便小心翼翼地从口袋里拿了一样东西出来。马克、简、凯瑟琳和玛莎都看不清楚那是什么,简还踮起脚尖来瞪了好久。后来她说,那东西看起来就像一把烂草。他们后来都认为,无论如何,那肯定是什么了不起的东西!

“我们有这个,”男孩罗杰继续说,“但它只对时间起作用,我之前说过了。”

“我们办完事之后,它会带我们回原来的时代。”安说。

“说不定它同时也能把你们带回你们的时代,”伊丽莎说,“只是这两个时代不一样,你懂我的意思吧?”

“一片混乱。”简说。

“我知道,”马克说,“你的意思是它可能会把我们带到你们的时代去。”

“那就是我所担心的。”罗杰说。

“那又怎么样?”简说,“我们可以好好休息一下,然后再从那边变回来。”

男孩罗杰摇了摇头,说:“我劝你别那样做。那样不奏效,你也没法适应。”

“为什么?”凯瑟琳说,“那是什么时代?”

“已经这么晚了呀,”马克看着天空,焦虑地说,“已经快下午了。我们最好快点,那些食人族随时都会醒来。要是那样的话,我们就只能听天由命了。”

于是,七个脑袋围着藏宝洞,十四只手开始干起活来。大家都努力地挖,尤其是简和伊丽莎,她们挖得最卖力。不一会儿,洞底就露出了玛莎之前看到的宝箱一角。

现在大家意见不一了。马克一向行事谨慎,罗杰的性格好像也差不多,他们都认为应该继续挖,直到完全露出箱子以后,再把它从洞里弄出来。简和伊丽莎却认为应该把盖子上面的沙子弄掉,先打开看看里面是什么。

“我们怎么知道里面是不是财宝呢?说不定这只是一场骗局,”简说,“就跟那个短剑昌西一样不可信。”

“他是谁?”安说。

“不管他是谁,我们还是继续挖吧。”伊丽莎说。她和简有压倒性的力气,只要有人挖不同的方向,她们就凑过去帮忙。

箱盖的四个角都露出来了。简抓住盖子,使劲拉。

“说不定它上锁了。”凯瑟琳说。

可它并没有上锁。盖子突然一下子弹开,所有人都看呆了。

里面有西班牙银币,还有各种珠宝,就跟马克之前预料的一样。一串串钻石项链闪闪发光,还有绿宝石、红宝石、蓝宝石和其他叫不上名字的石头,但看起来非常漂亮,肯定也很珍贵。这么多宝藏,足够分给这么多人了,而且拯救一间快倒闭的书店也绰绰有余。

“我们平分吧,”简很高尚地对伊丽莎说,“说不定你们也可以帮助别人。”

“那就开始吧,”伊丽莎说,“你拿一串钻石项链,我拿一串钻石项链;你拿一个红宝石戒指,我也拿一个红宝石戒指……”

两只手迫不及待地伸向箱子。

就在这时,食人族首领醒过来了。

他环顾四周,揉了揉眼睛,接着又揉了一遍。他看到七个孩子,眼睛一下子冒火了。“哇!”他喊了起来,“萨摩亚!咕呐咕呐!”

所有土著人一下子全醒了,立刻拿起武器站起身来。他们看到又多了三个孩子做晚餐,牙齿都亮起饥饿的光。而当他们注意到海盗的财宝时,脸上都浮现出贪婪的神色。毕竟财宝就是财宝,不管你在哪里找到的都一样。他们手拿长矛向他们冲来。

“快!”马克对罗杰说,“快许愿!任何时代都好过现在这个!”

罗杰紧紧握住手里那东西,喃喃自语了点什么。简、马克、凯瑟琳和丽莎事后也都不知道他究竟说了些什么。但无论如何,它确实奏效了。

下一刻,四个孩子发现自己就站在自己那片湖岸边,没有食人族,也没有财宝,那几个名为罗杰、安和伊丽莎的奇怪孩子也不见了。

但是他们的妈妈正坐在沙滩边一把躺椅上。由于所有的规矩都被取消了,她清清楚楚地看到他们凭空出现在这里,脸色一下子刷地变白了。四个孩子费了好大劲跟她解释他们是怎么做到的,她才没有像上次那样以为自己疯了。

“我们都在岸边的枫树上,然后一起跳下来的。”马克边说边在背后绞着手指。

“不可能,那太高了。”妈妈看着树说。

“但我们确实做到了呀。”简也绞着手指说。

“那么你们就不该这么做,”妈妈说,“我告诉过你们多少次了……”

对话开始变成正常的训教,而且持续了好久,四个孩子耐心地听着。最后,妈妈就回农舍去了,边走还边看着岸边的树,绝望地摇着头。四个孩子又单独待在一块儿了,可以好好讨论重要的事情了。

“在他许愿之前你干嘛不抓一把财宝?”玛莎对简说,“就算是一条项链也能帮到巨大叔叔呀。”

“我做不到呀,”简说,“它发生得太快了。”

“至少我们现在知道它就在那儿,”凯瑟琳总是做和事佬,“我们可以下次再回去。”

“但愿我们还能有下次,你做过什么自己最清楚,”简责备地对玛莎说,“你得跟乌龟好好解释一下。说不定它以后都不理我们了,所有的一切全毁了,都是你。”

“规矩是被取消了,但整个湖的魔法还在呀,”玛莎提醒他们,“我们可以在任何时间许任何愿望。”

“现在可不是时候。”凯瑟琳慌忙说。

“而且我们最好想办法跟乌龟解释清楚,以防万一。”马克若有所思地说。

“不过,”停了一会儿,玛莎说道,“不管怎样,我还是挺高兴做了这件事,要不然我们也不会遇到那几个孩子呀。我喜欢他们。”

“我喜欢那个叫伊丽莎的,”凯瑟琳说,“她真有趣。”

“我真想知道他们现在在哪里。”简说。

“我真想知道以后还能不能再见到他们。”玛莎说。

“孩子们,”妈妈在门廊那里喊,“过来帮忙做晚饭。”

于是他们便过去了。

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集