当前位置: 西方奇幻小说网 > 亚瑟王 卷二 逆神者> 5

5

  洛依格有两位重要的撒克逊首领。如同我们一样,撒克逊人有酋长和郡王,他们有部落,其中一些部落甚至都不称呼自己为撒克逊人,而是宣称自己为安格尔人或者朱特人,但我们统一称呼他们为撒克逊人,清楚他们只有两位重要的王,那两位首领名为阿尔和策尔迪克,他俩对彼此深恶痛绝。

  阿尔自然是当时更出名的那位。他称呼自己为“不列颠共主”,他的国土由泰晤士河的南岸延伸至遥远的艾尔蒙特。他的对手是策尔迪克,后者的领地位于不列颠的南部海岸线,唯一与之接壤的就是阿尔的土地和德莫尼亚。两位国王中,阿尔更年长、领土更广、战士更强,由此成为我们主要的敌人。我们相信,打败阿尔,策尔迪克必然随之陨落。

  格温特的王子莫里格长袍加身,盛装出席,稀疏的棕发上戴着一枚可笑的青铜花环,他在军事会议上提出了一种不同的策略。用他那一贯带着冷漠嘲讽的谦卑口气,建议我们与策尔迪克结盟。“让他为我们而战!”莫里格说,“让他从南面攻击阿尔,我们由西出击。我知道,我不是位战略家。”他停顿片刻,露出假笑,似乎是在邀请我们来反驳他,然而我们都缄口不言,“但显然,即使只拥有一丝智慧,都能明白,与一个敌人战斗要好过两个。”

  “不过我们有两个敌人。”亚瑟直截了当地说。

  “的确,我也明白此点,亚瑟殿下。但我的观点,若您能够理解,是让那两个敌人之一成为我们的朋友。”他合掌,朝亚瑟眨眨眼。“一位同盟。”莫里格补充道,以防亚瑟仍不明白他的想法。

  “策尔迪克,”塞格拉莫用他那糟糕的英文低吼,“毫无荣誉可言!他会打破誓言,轻易如同喜鹊打破一枚麻雀蛋。我不会与他讲和。”

  “您不明白。”莫里格抗议道。

  “我不会与他讲和。”塞格拉莫打断了王子,一字一顿地说,仿佛是在与一名孩童说话。莫里格涨红了脸,陷入沉默。格温特王储被这高个子的努米底亚战士吓到半死,这也难怪,塞格拉莫的名声与他的长相同样可怖。巨石领主是一个很高很瘦的男人,迅捷如鞭。他的头发和脸黑如沥青,长脸经由一辈子的战争磨砺,始终带着一种怒容,掩盖了有趣甚至是慷慨的个性。塞格拉莫虽然没有完美掌握我们的语言,却能在篝火旁吸引所有人的注意好几个小时,述说他那些遥远土地上的故事,不过大多数人只知道他是亚瑟所有战士中最凶猛之人,无可取代的塞格拉莫在战场上令人胆寒,在战场外忧郁阴沉,撒克逊人都认为他是地狱遣来的黑色魔鬼。我很了解他,也喜欢他,正是塞格拉莫提名我加入密特拉教会,而在勒格溪谷那漫长的一日中,也是塞格拉莫始终在我身侧一同战斗。“他给自个儿弄了个撒克逊大女孩,”库尔威奇在会议上对我悄声说,“像棵树那么高,头发像干草。难怪他这么瘦。”

  “你有三个老婆还这么壮。”我戳戳他结实的腹部。

  “我挑中她们是因为她们厨艺好,德瓦,不是她们长得好。”

  “您想要说些什么吗,库尔威奇阁下?”亚瑟问。

  “没什么,表亲!”库尔威奇欢快地回答。

  “那我们继续。”亚瑟说。他询问塞格拉莫,策尔迪克的人有几成可能会为阿尔作战,这个守住对撒克逊人前线整个冬天的努米底亚人耸耸肩,说策尔迪克的话一切皆有可能。他说,听闻两个撒克逊人见面并交换过礼物,但没有消息说他们成立了一个可靠的同盟。塞格拉莫觉得最有可能的是,策尔迪克乐见阿尔的实力被削弱,而当德莫尼亚军队忙于此事时,他就能沿着海岸尝试攻陷杜诺维瑞阿。

  “如果我们与他和谈……”莫里格再次尝试。

  “我们不会。”昆格拉斯国王的话语简短而冷漠。会议上唯一地位比莫里格地位高的国王让王储再次闭嘴。

  “还有最后一事。”塞格拉莫警告我们,“赛思人现在有狗。大狗。”他伸手比画撒克逊战犬的巨大体型。我们都听说过这些野兽,皆有所畏惧。据说,撒克逊人会在盾墙相撞的几秒前放狗,那些野兽能够在敌人枪兵的盾墙中撕出巨大的破洞。

  “我会对付那些狗。”梅林说。这是他在这次会议中唯一的一次发言,但他那冷静自信的陈述安慰了不少担忧的人。梅林意外出现于军队之中,本已是巨大的贡献,即便在不少基督徒心中,持有圣锅一事也让他成为前所未有的巨大力量的象征。没有多少人明白圣锅的用处,不过都很满意这位德鲁伊决定与军队同行,有亚瑟作为我们的头领,梅林在我们的身侧,我们怎会输?

  亚瑟有自己的部署。他说,兰斯洛特国王与瑟卢瑞亚的枪兵、一支德莫尼亚派遣队将护卫南面国界,以抵御策尔迪克。我们剩下的人在安布拉城堡集合,沿泰晤士河谷朝东进军。兰斯洛特对于与攻击阿尔的主力军队分开这件事,表现了一番不情愿,但库尔威奇听见这命令后,惊讶摇头。“他又逃过战斗了,德瓦!”他小声对我说。

  “除非策尔迪克攻击他。”我说。

  库尔威奇瞟了一眼两侧坐着双胞胎迪纳思和拉韦纳的兰斯洛特。“而且他还离他的守护女神很近,是吧?”库尔威奇说,“可不能离格温薇儿太远哦,不然他就得靠自己站起来了。”

  我不在乎。兰斯洛特和他的人不在主力军中,只让我感到解脱,光是面对撒克逊人就够了,我可不想再提防着坦纳波斯的孙子们或背后捅来的瑟卢瑞亚匕首。

  于是,我们进军。我们是一支衣着破烂、由三个不列颠王国调派而成的军队,最远的一些同盟还没有到来。艾尔蒙特,甚至是康沃尔都有人答应前来,但他们会沿东南至科里尼翁、西至伦敦的罗马大道跟随我们。

  伦敦。罗马人曾称呼它为朗蒂尼亚姆,再之前它仅仅被称为伦多,梅林曾告诉我那意为“荒野之地”,现在它正是我们的目标。这曾经伟大的城市,在罗马人统治时是整个不列颠最大的城市,现在则荒废于阿尔偷去的土地间。塞格拉莫曾领导过一次著名的突袭,进入这个古老的城市,发现那里的不列颠居民生活在他们新主人的恐怖统治下,但现在,我们希望能将其夺回。这个希望在军队中传播犹如野火,但亚瑟一直不承认。他说,我们的任务是与撒克逊人战斗,而不是被一个死城的废墟所诱惑,梅林就此事表示了反对。“我才不是来看一堆死掉的撒克逊人的呢,”他轻蔑地对我说,“杀撒克逊这事儿上,我能管什么用?”

  “很大的用处,阁下,”我告诉他,“您的魔法让敌人恐惧。”

  “别说蠢话,德瓦。任何一个傻瓜都可以在军队前单脚跳着施展诅咒。吓唬撒克逊人可不是什么技术活儿。就连兰斯洛特那些荒唐的德鲁伊都能做到!而他们都不是真正的德鲁伊。”

  “他们不是?”

  “当然不是!想成为一名真正的德鲁伊,你必须学习。必须经过测试。必须让其他德鲁伊认同你确有本事,我从未听说有哪个德鲁伊测试过迪纳思和拉韦纳,除非是坦纳波斯,但他又算是什么德鲁伊?一点儿都不厉害,不然他绝不会让你活下来。我最反对无能了。”

  “他们能够施展法术,阁下。”我说。

  “施展法术!”他不满地叫道,“其中一个可怜虫弄出了一枚画眉鸟蛋,你就觉得是法术了?画眉鸟都能干得出来。如果他弄出了一枚羊蛋,我倒是会关注几分。”

  “他还变出了一枚星星,阁下。”

  “德瓦!你怎么这么容易被骗啊!”他惊呼,“用剪刀和羊皮纸做出来的星星?别慌,我听说了那枚星星,你的宝贝夏汶没有任何危险。为了确保,妮慕和我已经埋下了三颗头骨。你不需要知道细节,但你就放心吧,如果那些冒牌货靠近夏汶,他们就会被变成草蛇。那样他们就能永远下蛋了。”我向他致谢,随后问他,既然他不会帮助我们对抗阿尔,那么他为何要与军队同行。“自然是因为卷轴啦。”他边说边拍了拍他肮脏黑袍上的一个口袋,示意卷轴很安全。

  “卡勒庭的卷轴?”我问。

  “还有别的吗?”他反问。

  卡勒庭的卷轴是梅林从特雷贝斯岛带回的宝物,在他眼中,它与所有不列颠宝藏同样珍贵,毫无疑问,因为那些宝藏的秘密就被详细记录于这份古老的文件中。德鲁伊是严禁写下任何文字的,因为他们相信记录一个咒语会破坏写作者的施咒法力,所以他们一切的学问、仪式和知识都是口口相传下来的。然而罗马人在他们攻击莫岛之前非常害怕不列颠宗教,罗马人买通一个名叫卡勒庭的德鲁伊,强迫他在一个罗马卷轴上写下所知道的一切。卡勒庭背信弃义的卷轴就这样保存下了所有古老的不列颠真知。其中大多数,梅林曾告诉我,在过去的几个世纪被遗忘,因为罗马人对德鲁伊残酷的迫害,大多数古老知识都随时间消逝,但现在,有了卷轴,他能重新获得遗失的力量。“这卷轴,”我大胆问,“提到了伦敦?”

  “啧啧,你的好奇心还真是旺盛啊!”梅林嘲弄我,但也许是因为今天天气好,他的心情也阳光灿烂,格外宽厚。“最后一件不列颠宝藏在伦敦。”他说,“或者说曾在那儿。”他仓促补充。“它被埋在那里。我想过给你把铁锹,让你把它挖出来,但你肯定会搞得一团糟。就看看你在莫岛干的事!寡不敌众还被包围,真是的。不可原谅。所以我决定自己干。当然我得先找到它埋的位置,那不容易。”

  “阁下,”我问,“是否因此你才带了狗?”梅林和妮慕收拢了一大群吵闹肮脏的杂种狗,现在与军队同行。

  梅林一叹。“请允许我,德瓦,”他说,“给你一些建议。你不会买一条狗,然后自己吠。我知道那些狗的作用,妮慕知道他们的作用,而你不知道。这就是诸神的旨意。你还有别的什么问题吗?现在能让我好好享受早晨的散步了吗?”他迈开大步,每走一步,巨大的黑色手杖就在草皮上猛击一下。

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集