当前位置: 西方奇幻小说网 > 猎魔人1:白狼崛起> 世界边缘 七

世界边缘 七

“看在诸神分上,杰洛特,”丹德里恩紧抱着鲁特琴,脸颊贴住琴身,弹奏个不停,“这木头自己会说话!这些琴弦是活的!多美妙的音色啊!见鬼,对这么出色的鲁特琴来说,吃上几脚和受那么丁点惊吓真是太值得了。要是我知道自己会得到什么,我宁愿被他们从黎明踢到黄昏。杰洛特?你在听我说话吗?”
“想不听你们两个的声音都难,”杰洛特将目光从书页上抬起,看着森林神,后者仍在不屈不挠地吹着用长短不一的芦苇做成的古怪笛子,弄出阵阵尖锐的噪声,“我听见了,邻里都听见了。”
“什么邻里,”托克把笛子放到一旁,“这儿是沙漠。是荒野。是粪坑。啊,真想念我的大麻田!”
“他想念他的大麻田!”丹德里恩大笑着,一边小心调校刻有铭文的精致琴闩,“你就该坐在大麻丛里,安静得像只睡鼠,别去吓唬小女孩,破坏湖堤和弄脏水井。我想你现在应该更小心点些,别再搞那些恶作剧了,你说呢,托克?”
“我喜欢恶作剧,”森林神龇着牙宣布,“我想象不出没有恶作剧的生活。但看在你的分上,我会保证在新的土地上小心行事。我会克制一些。”
夜晚多云有风,狂风吹弯芦苇,令他们营帐周围的灌木沙沙作响。丹德里恩把两根干树枝丢进火中。托克在那张临时搭就的床上扭动身子,用尾巴驱赶蚊虫。一条鱼跃出湖面,清水飞溅。
“我要把我们在世界边缘的这场探险写进歌谣,”丹德里恩宣布,“我也会把你写进去,托克。”
“别以为你能得逞!”森林神咆哮道,“那样的话我也会写一首歌,里头也会写到你,只不过描写的法子会让你十多年里不敢出现在上流场合。所以给我当心点!杰洛特?”
“什么?”
“你从这本用非常不光彩的手段从农夫手里骗来的书中读到什么有趣的东西了吗?”
“读到了。”
“那就在火堆熄灭前读给我们听听吧。”
“对对,”丹德里恩抚弄着托露薇尔那把旋律美妙的鲁特琴,“给我们读点什么吧,杰洛特。”
猎魔人拄着手肘半坐起来,把书页往火堆边凑了凑。
“在炎炎夏日,”他开口道,“从五六月份到十月期间,她的身姿偶尔会显露人前,但她现身的时间多在镰刀节,亦即古人所称之收获节。她的化身为一金发女子,身缀鲜花,无论植物或野兽,所有活物均会追随其脚步,恋恋不去。她名为莱菲娅。古人称其为达娜梅碧,对其恭顺之至。即便居于山中而非田野的有须者亦对其尊崇有加,称其为布洛·艾美玛格达。”
“达娜梅碧,”丹德里恩嘀咕道,“达娜·蜜德碧,田野女士。”
“莱菲娅所踏过之大地,鲜花盛开,幼芽盎生,万物均将繁荣生长,此即她之力量。所有国家都徒劳地为她献上祭礼,期待莱菲娅造访自己而非他国的田野。只因传说中,莱菲娅终有一日将定居于某个部族,但这仅是妇人间的谣传而已。智者确曾提及,莱菲娅所爱的仅是土地,以及土地上生长的所有,无论最小的苹果树抑或最恶毒的昆虫,对她来说,任何国家都比不上最为稀疏的森林,只因国家总是消亡而又诞生,种族亦如是。但无论过去还是将来,直到时间终结,莱菲娅都将永存。”
“直到时间终结!”吟游诗人抚弄着琴弦,引吭高歌。托克用草笛吹出尖利的音色,为他伴奏。“万岁,田野女士!为了丰收,为了多尔·布雷坦纳,也为了本人这具皮囊,要不是你,我早就被射成刺猬了。知道吗?我要告诉你们一件事。”他不再弹奏,而是像个孩子似的抱住鲁特琴,神情忧郁起来。“我不觉得我会在歌谣里提到精灵,还有他们面临的困难。觊觎群山的恶棍已经不少了,何必让……”吟游诗人陷入沉默。
“把话说完吧,”托克苦涩地说,“你想说的是:何必让无法避免的事提早到来呢。结局是避免不了的。”
“不谈这个了,”杰洛特插嘴道,“谈这个干吗?言语是多余的。学学丽尔吧。”
“她是用心灵和那精灵说话的,”诗人嘀咕道,“我感觉到了。我没说错吧,杰洛特?毕竟你也是能感觉到的。你知不知道……她对那精灵说了什么?”
“一点儿吧。”
“她说了什么?”
“希望。万物更生,从无休止。”
“就这些?”
“这就够了。”
“唔……杰洛特?丽尔住在村子里,和人类在一起。你觉得——”
“她会一直待下去?在多尔·布雷坦纳?也许吧。如果……”
“如果什么?”
“如果人类能证明自己有资格的话。如果世界的边缘还是边缘的话,如果我们能对这条边界敬而远之的话。不过这话题已经说得够多了,伙计们。该睡了。”
“没错。已经接近午夜了,柴火快烧完了。但我想要再熬一会儿夜。我向来觉得将熄的火堆边最容易作曲。而且我需要给新歌想个名字。一个好名字。”
“《世界边缘》怎样?”
“太老套了,”诗人嗤之以鼻,“就算这儿真的是边缘,也必须用别的方式来描述。得用比喻。我想你知道比喻是什么吧,杰洛特?唔……让我想想,‘从何’见鬼,‘从何处——”
“晚安。”魔鬼咕哝道。
 

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集