当前位置: 西方奇幻小说网 > 易碎品> 秘屋

秘屋

  屋中鬼影并不可怕,最不必挂怀。

  个人认为,没有他们窸窣作响,

  才叫人心神不宁。

  夜间一声吱扭,楼梯上的脚步,

  挪走东西,藏起玩意儿的把戏,

  调皮可爱,何来烦忧?

  有他们,这儿才有家的暖意,

  像个住所。

  除了鬼魂,也无他人久居。没有猫,

  没有老鼠,没有苍蝇,没有梦,没有蝙蝠。

  两天前,我看见

  一只蝴蝶,

  在屋间穿梭,姿态仿佛王者,

  栖在墙上,候在我身旁。

  屋内空空无花绽放,

  我怕蝶儿挨饿,便

  推开一扇窗,

  拢起扑腾的小身体,

  她温柔地拍翼吻在掌中。

  我放她出去,看她飞远。

  这里,气候常令我不快,但

  你的出现,竟拂去冬日寒意。

  请四下转转,尽情探索。

  我这里,

  与老段子略有出入,

  即便有上锁的偏房,也不会叫你发现,

  地窖壁炉中没有剩骨,没有头发,

  没有血迹。

  注意:

  只有普通玩意儿,洗衣机,烘干机,

  水壶,一串钥匙。

  你不会受惊,诡暗之物一件没有。

  可能,你觉得我挺阴森,有我这样经历的,

  实在难免阴森。

  不幸,不慎,苦痛,最叫人难忍的,

  是失去。

  你见我眼中仍有心碎,你梦想

  能让我忘记过去,

  从你踏足屋中之时重新开始。

  你的一颦一笑,是崭新的夏日。

  当然,你在这里,会听见

  鬼声,只一屋之隔。

  夜半在我身边醒来,你明白

  世上有无门的屋子,

  有不存在的禁地。你听他们

  缠斗,回响,撞击,再撞击。

  若你聪明,就该逃入夜色,

  扑着翅膀,

  宽松的睡袍镶满花边。

  小路上碎石尖利,

  划破你脚底,血迹淋漓。

  只要我愿意,大可紧随你身后,

  吮吸鲜血,品味你泪落如海。

  但是,我只愿等待,

  在这里,守着这处所。不久我要

  点一支烛

  映在窗前,为你照亮归路。吾爱。

  世界振动,如小虫扑翼。看来

  每想到你,我都会忆起,

  曾头枕你胸前起伏,

  聆听你的心房。

  (张秋早 译)

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集