当前位置: 西方奇幻小说网 > 异乡人1:谜一样的武士> 第二十一章 接踵而至的艰难时刻

第二十一章 接踵而至的艰难时刻

我从袖子上优雅地取下一条湿漉漉的水草,放在吸墨纸正中央。看到墨水瓶在一旁,便拿起水草沾了沾墨水,然后在厚厚的吸墨纸上画出有趣的图案。我完全沉醉其中,最后以一个粗俗的字完成这幅杰作,仔细撒上沙子把墨吸干,才把纸塞入格架柜中。
我后退欣赏我的成果,接着四处张望,寻找其他消遣好让我忘记兰德尔队长即将到来。
以一个队长的私人办公室来说,这里不算太差。我边想边瞧着墙上的画,银色的书桌配件,还有地上厚厚的地毯。我移回地毯上,好把更多的水滴在上面。在骑马前往威廉要塞的路上,外衣已干得差不多了,不过内层衬裙还是全湿的。
我打开书桌后面的一个小橱柜,发现兰德尔的一顶假发整齐地放在两具锻铁架中的一个之上,此外还有相称的银背镜座,一把军用梳子,以及一把玳瑁扁梳,这些东西有条不紊地摆在假发架前。我把假发架拿到书桌上,轻轻撒上撒沙器里剩下的沙子,然后放回橱柜。
兰德尔队长进来的时候,我正坐在书桌后方,拿着扁梳揽镜自照。他一进门,就见到衣冠不整的我、翻得乱七八糟的橱柜,以及惨遭毁损的吸墨纸。
他眼睛眨也没眨,便拉过一张椅子在我对面坐下,懒懒地跷起穿了靴子的脚。一条短马鞭挂在优美高贵的手上,我看着黑红线交织而成的鞭头来回缓缓拂过地毯。
他见我的视线跟着鞭子扫动,便说:“这个点子的确挺吸引人的,但只要再给我一点时间,我大概可以想出更好的法子。”
“我想也是。可是你并未获得拷打女人的许可,是吧?”我挑开眼前厚厚一束头发说。
“在某些特定情况下可以,而你的情况还不符合。何况,鞭刑有点太公开,我想过我们应该先私下好好认识一下。”他彬彬有礼地答道,并伸手从身后的餐柜里拿了瓶酒。
我们静静啜饮红酒,边喝边盯着彼此。
“我忘了祝你新婚愉快,请原谅我的失礼。”他突然说。
“没关系,我相信我夫家会很感激你对我的热情款待。”我优雅地说。
“噢,这点我很怀疑。所以,我想我不会告诉他们你在这里。”他露出迷人的微笑。
“你怎么会以为他们不知道呢?”我决定虚张声势一下,但话一说完就觉得心虚。我迅速看了一眼窗户,因为方位不对看不到太阳,不过光线有点昏黄,下午大概过一半了?詹米要多久才会找到我丢下的马?找到马后,又要多久才会跟着我的足迹走进溪里——然后立刻失去线索?不留痕迹地消失的确有其缺点。事实上,除非兰德尔把我的下落告诉杜格尔,否则那些苏格兰人绝对没有办法知道我身在何处。
兰德尔弯起一边形状优雅的眉毛说:“他们要是知道,早就来拜访我了。根据杜格尔·麦肯锡在我们上次会面时用在我身上的字眼儿,我不认为他会觉得我适合陪伴他族中的女性。看来麦肯锡家族认为你很有价值,宁愿把你接纳为一分子,也不愿让你落入我手中。很难想象他们会任凭你在此受苦。”
他不以为然地打量着我,衣服浸水,头发凌乱,整个人狼狈万分,一切细节尽收他眼底。
“要是我知道他们为何要你就好了。不过,倘若你对他们来说如此珍贵,他们怎会让你独自在野外游荡?我认为野蛮人都比他们会照顾自己的女人。”说到这里,他突然眼底一闪。“或者你决定要离开他们?”他向后靠坐,新的臆测使他好奇起来,“难不成新婚之夜比你预期的还糟?我得说,听见你宁可和那些毛茸茸的半裸野人上床,也不愿与我做进一步的讨论,我有点生气。这表示你真的非常尽忠职守,夫人,而我必须恭喜那个雇用你的人,竟能让你做到这种程度。”他继续向后靠,酒杯平放在膝盖上,“可是,我恐怕还是得问出你雇主的名字。如果你的确是要离开麦肯锡家族,那么最合理的推测,就是你是法国间谍。但又是谁派来的?”
他专注地凝视我,就像蛇要把鸟迷住一样。不过,我已喝了不少红酒,酒精填补了心中的部分心虚,所以回瞪着他。
“噢,我该跟你对话吗?我想你自己讲得很好,请继续。”我刻意表现出有礼貌的样子。
他嘴唇优雅的弧线一紧,嘴角的纹路也陷得更深,但他什么话也没说。他把眼镜搁置一旁,起身,拿掉假发,走向橱柜,把假发安放在空的假发架上。他看见另一顶假发上的深色沙砾后,顿了一下,不过表情看不出显著的变化。他拿下假发后,露出一头深色的头发,浓密、滑顺,闪闪发亮,看起来熟悉到十分恼人,差别只在于这是及肩长发,并以蓝色缎带绑在后头。他拉开缎带,从书桌上拿起扁梳,梳开被假发压扁的头发,再重新绑好。我好心帮他举起镜子,好让他看看成果。他用夸张的动作拿过镜子,放回原位,然后以几近摔门的力道关上橱门。
我无法判断他为什么这么晚才发作,是希望让我不安——如果是的话,的确产生效果了,或者只是因为他不知道接下来要做什么。
此时一个勤务兵走了进来,手上拿着装着茶具的托盘,稍稍缓和了紧张的气氛。兰德尔还是没说话,倒了一杯茶给我。我们再度相对啜饮。
最后我说:“别告诉我……嗯,让我猜一下。这是你新发明的拷问法:虐待膀胱。你不断给我喝东西,逼我把事情全盘托出之后,才能换到五分钟的膀胱解放时间。”
我这样一猜,他竟笑了出来。大笑使他的面容变化不少,于是我很快就了解到,为何书桌左下角的抽屉里有那么多女性化字迹的香水信封。他既然不小心笑了,索性开怀大笑。笑完以后,他又盯着我,嘴角还是微微挂着笑意。“不管你是什么人,夫人,至少你很有趣。”他边说边拉了一下门边的铃,召来勤务兵,指示他带我去使用必要的设施。他帮我开门,嘲弄地鞠了个躬,然后补充说:“不过要小心,别半路让她跑了,汤普森。”
我虚弱地倚着厕所的门。没有他在旁边,整个人放松不少,只可惜不能太久。其实,从我听说过的事迹,再加上个人经验,足以让我判断出兰德尔的真实性格。可恨的是,在某些瞬间,弗兰克的身影会重叠在他那美丽而残酷的外表上。逗他笑真是错了,我心里想。
我坐下来,不去理会那股恶臭,专心思考眼前的问题。逃跑看来不太可能。汤普森在旁边戒备着,兰德尔的办公室又位于建筑物的中央。虽然城堡不过是石头砌成的围栏,这堵墙却有十英尺高,城门也有内外两道,且守备森严。
我想过假借身体不舒服,一直躲在厕所里,但很快就放弃了。原因不只是这里环境太差,重点是采用拖延战术意义根本不大。除非拖延可以带来什么效益,但事实并非如此。没人知道我在这里,兰德尔也没打算告诉任何人。我在他手上,他高兴玩多久就玩多久。我再度后悔逗他笑了,因为有幽默感的虐待狂尤其危险。
我疯狂思考着,想从我对他所知的事情当中找出一些有用的信息。我隐约想起一个名字。我只是隐约有点印象,而且对他所知不多,但我希望那方向是对的。这张牌小得可怜,却是我手上唯一的牌。我深吸一口气,匆匆再解决一次,然后走出庇护所。
回到兰德尔的办公室后,我把糖加入茶里,然后小心搅拌,接着又加奶精,尽可能拉长这些仪式的时间,最后还是不得不看向兰德尔。他用最舒服的姿势向后靠坐,茶杯优雅地悬在空中,可以清楚地看着我。
“怎么了?你不必担心会坏了我的胃口,因为我根本没胃口。你到底想对我做什么?”我说。
他微笑着,小心翼翼地啜了一口热茶才回答:“什么都不做。”
“真的吗?想不出新把戏了吗?”我惊讶地抬起眉毛。
“我不在乎你这样想。”他的口气跟平常一样礼貌,但目光又在我身上游走一遍,一点都不礼貌。
“不。”他说,目光停留在我的上衣领口边缘。我把头巾塞在那里,使乳房上半缘露了出来。“你非常需要上点礼节课,我虽然很愿意教你,但恐怕不知何时才能办到了。我下次发送邮件时,会送你去爱丁堡。就算你抵达时身上带着明显的损伤,我也不在意,而我的长官只会以为是我太粗心。”
“爱丁堡?”我无法掩饰惊讶。
“对。我想你应该听说过托博瑟吧?”
我听说过。那是当时最恶名昭彰的监狱,因为脏乱、犯罪、疾病和黑暗而远近驰名。很多关在那里的囚犯,等不到审判就死了。我艰难地咽咽口水,硬是压下喉咙后方冒上来的苦涩胆汁,混着甜茶吞下。
兰德尔啜着他的茶,神情颇为享受。“你在那里应该会觉得很舒适。毕竟,你好像喜欢潮湿脏乱的环境。”他对我从裙子下摆露出的湿答答衬裙投以嫌弃的眼神,“既然你去过理士城堡,应该会觉得托博瑟就像家一样舒适。”
托博瑟的膳食可以和科拉姆那里的一样好,这点我挺怀疑的。而且,姑且不论托博瑟问题重重的整体设施,我不能——绝对不能——让他送我去爱丁堡。一旦被监禁在托博瑟,我就永远回不去巨石阵了。
该我出牌了,错过就没机会,我举起杯子。“你高兴就好。你觉得桑德林汉姆公爵对这事会有什么看法?”我冷静地说。
他手上的热茶翻了,泼洒到仿麂皮的裤子上,发出令人愉悦的声音。
“啧!”我表示责备。
他镇定下来,怒视着我。茶杯倒在一旁,褐色液体染上浅绿色的地毯,但他没去拉铃扣。脖子侧边一条小肌肉抽了一下。
我在书桌左上角的抽屉里找到一叠浆过的手帕,旁边还有一个珐琅制的鼻烟盒。我拿出一条手帕递给他,亲切地说:“希望不会留下污渍。”
他没接过手帕,直直盯着我:“不,不可能。”
“为何不可能?”我刻意表现淡然,心里想着是哪件事不可能。
“应该会有人提前告诉我。而且如果你是替桑德林汉姆工作,为何会有这么可恨的荒谬行径?”
“也许公爵要测试你的忠诚吧。”我随便推测,并准备好在必要的时刻立即跳开。他的拳头在身侧握紧,刚放手的短马鞭就搁在一旁,随手可以拿到。
他对这个推测哼了一声:“你在测试我有多好骗,或者我有多容易被激怒。不管原因为何,夫人,你的做法都太低劣。”他眯起眼睛审视我,而我也准备冲刺了。
他扑了过来,我往一旁急冲,并抓住茶壶丢向他。他闪开了,茶壶打到门上,摔了个粉碎。刚才那个勤务兵应该是一直留守在门外的,他探头进来,表情颇为惊讶。
兰德尔喘着气,不耐烦地挥挥手要他进房。“抓住她。”他越过书桌,粗声粗气地下达指令。我开始深呼吸,一方面想冷静下来,一方面又知道一时之间大概冷静不下来。
不过他没打我,只是拉开右下角那个我还没来得及检查的抽屉,拉出一条长长的细绳。
“什么人会在书桌里藏着绳子?”我愤怒地问。
“准备好的人,夫人。”他缓慢说道,并把我的手腕牢牢固定在身后。
“去。不管听到什么声音,都不要进来。”他对勤务兵不耐烦地说,头朝门撇了撇。
这话听起来特别恐怖。而当他又把手伸进抽屉,我的预感果然得到了证实。
刀子很能令人惊慌失措,就算是不怕近身肉搏的人,看到白晃晃的刀刃也会瑟缩。我向后退,退到被缚的双手撞上刷白的墙面。邪恶发亮的刀尖下移,抵在我双乳之间。
他和蔼地说:“现在,告诉我你对桑德林汉姆公爵所知的一切。”刀尖用力压了一下,我的衣料向下凹陷。“亲爱的,要说多久随你高兴,反正我不急。”轻轻啪的一声!刀尖刺穿衣料。我感到细小的刀尖正抵着我的心脏,刀身冰冷,让人恐惧入骨。
兰德尔将刀子贴紧我的胸部慢慢绕了半圈,最终停留在我乳房下方。布衣松了开来,连同白色连身内衣一起落到腰间,我的双乳随之弹出。兰德尔一直屏着一口气,现在缓缓吐了出来,眼睛紧盯着我的眼睛。
我微微挨向一旁,但可以躲的空间不多。最后我背抵书桌,被缚的手紧抓桌缘。要是他靠得够近,我想,或许可以双手撑着桌面向后摆,踢开他手里的刀。我想他不会杀我,在问出我对他和公爵的关系知道多少之前,绝对不会。不过这个结论没起什么安慰作用。
他微微笑着,恼人的是,这笑容和弗兰克相像到让人束手无策。我亲眼见过那个美丽笑容如何迷倒学生,又是如何使最顽固的大学行政人员态度软化。或许在其他场合中,我会觉得这个男人很迷人,可是以眼前这种情况来说……一点也不。
他的身子快速向我逼近,膝盖猛然插入我的两腿之间,并把我肩膀向后推。我失去平衡,向后重重撞上桌子,被缚的双手被狠狠压上桌面,我大叫出声。他压在我两腿之间,一手摸索着拉开裙子,另一只手则紧抓着我袒露的乳房,又揉又捏。我疯狂踢着,但裙子绊住我的脚。他抓住我一只脚并高高举起,把潮湿的衬裙、裙子和连身内衣往上推到我的腰间。他的手伸向自己的裤子。
跟逃兵阿里如出一辙,我愤怒地想。英国士兵都是什么德行?可真是光荣的传统,一群混账东西。
身陷英国堡垒,尖叫不太可能引来帮助,但我还是吸饱气试了一下,算是形式上的抗议。我以为会因此被赏耳光或被命令闭嘴,但并没有。出乎意料的是,他看起来很喜欢。
“继续叫吧,小甜心,你越叫我越兴奋。”他喃喃说着,忙着拉开裤头。
我直直看着他的眼睛,大骂“滚开”,意思非常清楚,但表达得不是很熟练。
他的一束头发松开,落在前额,呈现略微放荡的凌乱。他看起来很像他的六世孙,我因此有股可怕的冲动,想要张开双腿回应他。但当他粗鲁地扭揉我的乳房,那股冲动便立刻消失。我感到万分愤怒、恶心、屈辱又厌恶,但很奇怪,我并不觉得害怕。我感到大腿承受着猛烈的撞击,而突然间我明白了。他不打算进去,除非我尖叫出声——而且即便我叫出声,他也可能不进去。
“哦,你喜欢这样?”我说,脸上立刻被狠狠扇了一个耳光。我冷冷闭上嘴,头转向一边,以免忍不住说出更多不理智的话。我明白,不管会不会遭到强奸,他阴晴不定的脾气都非常危险。我把视线从他身上移开,发现窗边突然闪过一道阴影。
“劳驾,”一个冷静沉着的声音说道,“不要碰我妻子。”兰德尔身体一僵,一只手还放在我胸部。詹米蹲伏在窗框上,一把黄铜柄的巨型手枪撑在前臂。
兰德尔愣了片刻,似乎无法相信自己的耳朵。他把头慢慢转向窗户,右手则放开我的胸部,以詹米看不到的角度偷偷滑向桌上的刀子,就在我的头部旁边。
“你刚刚说什么?”他以难以置信的语气说,握紧刀子后,转头看清了说话的人。他再度停顿一会儿,瞧着对方,接着大笑:“谢谢老天,是你这只苏格兰小野猫!我还以为已经把你解决了!背伤终于好了,是吗?你刚刚说,这位是你妻子?嗯,是个可人的乡下小姑娘,跟你姐姐真像。”
兰德尔转过一半的身体依然遮着刀,接着手一转,刀刃指着我的喉咙。我可以越过兰德尔的肩膀看到詹米,他蹲在窗台上,像一只准备跃起的猫。枪管没动,他的表情也没有变化。唯一泄露他情绪的,是爬上他喉间的暗红色伤疤。他领子没扣,脖子上那道小疤燃烧得特别醒目。
兰德尔以看似十分随意的姿态,缓缓举起刀子让詹米看到,刀尖几乎抵住我的喉咙。他微微转过身来面对詹米:“或许你最好把那把手枪丢过来,除非你已经对婚姻生活厌烦了。当然,要是你想当鳏夫,那就……”他们两人的目光如情人般紧紧交缠,动也不动地盯着彼此。最后,詹米准备跃起而绷紧的身体一松,吐出一声顺从的长叹,把手枪丢进房内。枪身落到地面,发出当啷一声,几乎滑到兰德尔脚边。
兰德尔以迅雷不及掩耳的速度弯身抄起手枪。刀子一远离我的喉咙,我便试着坐起身,但他一手放在我胸前,把我又推回去。他一手把我压低,另一只手拿着枪对着詹米。丢到地板上的刀子就在我的脚附近。我想,要是我的脚趾能像猴子一样抓物就好了……我口袋里的短刀也像远在天边一样够不着。
兰德尔脸上的笑容从詹米出现后就没有消失。他的笑容现在更大了,大到突出的犬齿都露了出来。“嗯,这样更好。”他松开压住我胸膛的手,回去探了探大大鼓起的裤头,“你到的时候我正忙着,小兄弟。请原谅我,我得继续忙完,才能招呼你。”
詹米的脸涨红,但站着没动,手枪正指向他的身体中央。兰德尔的手一忙完,詹米就跳到枪口前面。我想尖叫阻止他,但嘴巴因过于恐惧而干涩。兰德尔扣下扳机的指节是发白的。
当击锤敲上空空如也的膛室,詹米的拳头也挥向兰德尔的腹部。他的手挥过兰德尔的鼻子时,发出一阵沉闷的碎裂声,一道鲜血溅到我裙子上。兰德尔的眼睛往上一翻,然后石头一般倒在地上。
詹米到我身后,拉我起来,割开缠住我手腕的绳子。
“你就这样拿着一把空枪摇摇摆摆走进来?”我歇斯底里地哑着声音说。
“如果是上膛的,我一开始就会射他,不是吗?”詹米细声说。
走廊外有朝办公室走来的脚步声。绳子松开后,詹米拉我到窗户边。这里离地面有八英尺高,但脚步声已经快到门口。我们一起纵身跃下。
落地时,我的骨头都快震碎了,全身包在裙子和衬裙中滚了好几圈。詹米拉着我站起,扶我抵住墙面站着。有脚步声从建筑物的转角传来,出现六个士兵,但他们没往我们这里看。
确定他们离开之后,詹米拉着我的手,指向另一个转角。我们贴着墙面前进,在接近转角处停下来。我知道我们在哪里了。前方大约二十英尺处,一架梯子向上连接着一条通向堡垒外墙内部的小道。他的下巴朝那边指了指,那就是我们的目标。
他把头靠向我,低声说:“听到爆炸声后,就死命往前跑,爬上梯子。我会跟在你后面。”
我点头表示明白,心跳得像敲鼓。我向下看,那只乳房仍露在外头,但目前也做不了什么。我拉起裙摆,准备奔跑。
建筑物的另一头发出巨大的轰隆声,像迫击炮的声音。詹米向我用力一推,我便开始狂奔,以最快的速度冲刺。我跳上梯子,抓住向上爬。詹米在我后头跳上梯子时,我感觉木梯猛烈摇晃了一下。
我在梯顶转头,堡垒的景观一览无遗。黑烟从后墙旁边的一个小型建筑里翻涌而出,所有人都从各个方向往那里跑去。
詹米跳上来站在我旁边:“往这边走。”他蹲低身体沿着通道跑,我跟着他。我们在墙上的旗杆座附近停下。旗子在我们头顶大力飘动,绳索有节奏地敲着柱子。詹米从墙上向外望,像在搜寻什么东西。
我往后望向营区。好多人齐聚在那栋小型建筑旁,又忙又叫。而在另一头,我看见一个三四英尺高的木制平台,还有可以攀登而上的阶梯。一根沉重的木头直立在中间,上面有一根形成十字的横杆,两端还悬着绳索。
突然间詹米吹了声口哨,只见墙外鲁珀特骑着马,带着詹米的马前来。他抬头寻找口哨声的来源,然后引导那匹马在我们下方的墙脚停下。
詹米割断旗杆上的绳索。深红和蓝色交错的旗帜滑落而下,在我旁边重重落地。詹米利落地把绳索一端绑在支柱上,然后把剩下的部分抛出墙外。
他说:“来吧!双手握紧,双脚撑好墙面!走!”我照做,双脚撑着墙,双手放开绳子。细绳滑过,我感觉掌心灼痛。我在马的旁边落地,迅速爬上马背。不一会儿,詹米跳上马鞍坐在我身后,我们疾驰而去。
离开营区一两英里后,看来后方没有追兵,我们便慢了下来。大伙儿短暂讨论过后,杜格尔认为我们最好前往麦金托什领地的边界,那里是安全的宗族领地中最近的一个。
“今晚就可以骑到杜恩斯比利,那里应该足够安全。明天就会有追缉我们的消息传出,但那时我们已经越过边界了。”当时下午已经过了一半,大伙儿以稳定的速度前进。我跟詹米的马因为载了两个人,稍微落后于其他人。至于我的马,我猜,还在灌木丛里愉快地吃着草,等着被幸运找到它的人带回家去。
***
“你是怎么找到我的?”我问。我因反应过度而开始发抖,于是交叠双臂好让自己别再发抖。我的衣服已全干,但是我还是感到一阵渗入骨髓的寒气。
“我细想之后觉得把你一人丢在那里并不妥当,便派了一个人回去陪你。他没看见你离开,但看到了涉过浅滩的英国士兵,还带着你。”詹米语气很冰冷,我想这不能怪他。
我的牙齿开始打战:“我很惊……惊讶,你没有因此认为我是英国间谍,而把我留……留在兰德尔那里。”
“杜格尔想这么做,但是看到你被带走的人说你一直在挣扎。至少,我得去看看。”他低头看我,表情没什么变化,“你运气很好,外乡人,我看到了房里发生的事。至少杜格尔得承认,你和英国人不是同一阵线的。”
“杜格尔,哦?那你呢?你怎……怎么认为?”
他没回答,只是短短哼了一声。最后他终于对我产生一点同情,拉下彩格披肩盖在我肩上,但他不抱我,也不肯碰我。他严肃而沉默地骑着马,焦躁愤怒地执着缰绳,跟平常优雅流畅的模样判若两人。
我自己也烦扰不安,没有心情忍受他的情绪。“所以,现在你想怎么样?你有什么不满?”我不耐烦地问,“拜托,别生闷气!”我的声音比自己想象的还尖锐,而我感到他的身体更僵硬了。突然他把马头掉往一旁,策马骑向路边。我还没反应过来,他就下了马,并把我从马鞍上拉下。我笨拙地落地,踉跄了好几步才稳住身体。
杜格尔和其他人也跟着停了下来,詹米比出一个迅速利落的手势,要他们继续前进。杜格尔挥手表示信息收到,大声说:“别耽搁太久。”然后他们继续前进。
等他们全部离开,听不到声音了,詹米才把我扯过去面对他。他显然在盛怒之中,濒临爆发边缘。我感到自己的怒气也在上升,他有什么资格这样对我?
“别生闷气?你说我生闷气?我已经很努力地控制自己,才没把你摇到骨头散架,结果你叫我不要生闷气!”他说。
“你到底有什么不满啊?”我生气地问,试图挣脱他的手,但他的指头像捕兽夹的利齿,深深掐入我的上臂。
“我有什么不满?既然你那么想知道,我就告诉你我有什么不满!”他咬牙切齿,“我受够了必须一遍又一遍证明你不是英国间谍,也受够了必须一直看着你,以免你又做出什么蠢事。我更受够了被迫看别人强暴你!我一点都不喜欢!”
“那你觉得我喜欢吗?所以你认为这都是我的错?!”我大吼。
这一次,他真的开始摇晃我的身体了:“这就是你的错!要是你早上好好待在原地,根本就不会发生这种事!但是,没有,你没听我的话!我只不过是你的丈夫,你何必理我?你他妈的爱怎样就怎样,接下来我知道的事,就是你裙子撩起来平躺着,然后世上最烂的人渣在你胯下,差点儿就在我眼前强暴你!”他通常只有些微的苏格兰腔,现在却变得越来越明显。我不需要更多线索,就知道他已经气炸了。
我们几乎鼻子对鼻子,朝彼此的脸大吼大叫。詹米气得满脸通红,我也感到热血冲上脑门儿:“是你自己的错,你不断忽视我、怀疑我!我告诉过你我是谁!也说过跟你去不会有危险,但你听我的话了吗?没有!我只是个女人,何必费神管我说了什么?女人就是人家说什么就做什么,服从命令,双手交叠双腿并拢乖乖坐好,等着男人回来告诉她该做什么!”
他无法自制,再度摇晃着我:“要是你照着做,我们现在就不必逃跑,也不会有上百个英国兵追着!天啊,你这女人,我不知道应该勒死你,还是把你丢到地上敲昏。但是,可恶,我就想对你做一件事。”
我用力踢向他的胯下,他躲开,并把膝盖塞进我两腿之间,成功阻止了我的后续攻击。
“你再试一次,我就甩你耳光,打到你脑袋发昏!”他咆哮道。
“你这个残忍的浑蛋!”我喘着气,努力挣脱紧握住我肩膀的手,“你以为我是故意跑出去给英国人抓走的吗?”
“我的确觉得你是故意的,为的是报复在林中空地发生的事!”
我惊讶得大张着嘴。
“林中空地的事?你是说那两个英国逃兵?”
“没错。你认为我应该保护你,你是对的。但我没有办法,结果你必须自己出手,所以现在你想让我付出代价,故意让自己,我的妻子,掉入我最痛恨的人的手里!”
“你的妻子!你的妻子!你一点也不关心我!我只是你的财产。我之所以重要,是因为你认为我属于你,而你无法忍受有人拿走属于你的东西!”
“你是属于我没错!”他咆哮着,手指如钉子般陷入我的肩膀,“你就是我的妻子,不管你喜不喜欢!”
“我不喜欢!我一点也不喜欢!但那也不重要,是吗?只要我替你暖床就好了,你才不在乎我的想法或我的感受!妻子对你的意义就是——只要你愿意,随时可以把老二插进去!”
听到这句话,他的脸一片死白,猛烈摇晃着我。我的头剧烈晃动,牙齿撞在一起,咬到舌头,很痛。
我大叫:“放开我!放开,你这个……发春的浑蛋!”我故意用逃兵阿里的字眼,想要让他受伤。他真的放开手,并向后退了一步,眼中燃着怒火。
“贱女人!你的嘴真脏,不准跟我说这种话!”
“我爱说什么就说什么,你管不着!”
“我是管不着!你就爱一意孤行,就算伤到他人也在所不惜,是吗?你这自私、任性的……”
“是你该死的自尊心受伤罢了!”我大叫,“我在林中空地救了我们两个,而你无法接受,是吗?你只能站在那里!要不是我手中有刀,我们早就死了!”
在我说这些话之前,我完全不觉得自己是因为他没有保护我而生气。在理智的情况下,我根本不会想到这些。我会说,那不是他的错;我会说,我只是很幸运,刚好手上有一把刀。但是现在我才发现,不管公不公平、理不理性,我确实有点觉得保护我是他的责任,但是他没做到。或许他也清楚地觉察到了这一点。
他站着怒视我,激动地喘着气。当他再度开口的时候,声音很低,而且因为盛怒而有点粗哑。
“你看到要塞庭院里的那根柱子了吧?”我简短点一下头。
“我曾被绑在那根柱子上,像动物一样被绑着,被鞭子抽到流血!我至死身上都会留着那些疤痕。今天下午我他妈的要不是走运,叫我再经历一次那种凌虐,都还是小事。他们可能会狠狠鞭打我,然后把我活活吊死。”他艰难地咽下口水,继续说道。
“即便如此,我还是毫不迟疑地冲进去找你,即便知道杜格尔有可能是对的!你知道我是从哪里拿到那把枪的吗?”我麻木地摇头,怒气开始消退。“我杀了墙边的一个守卫。他朝我开了一枪,所以里面是空的。他射偏了,我用短刀杀了他。听到你尖叫的时候,我刚丢下插进他肋骨里的短刀。克莱尔,即便要杀十个人才能找到你,我也会去做。”他声音嘶哑地说着。
“当你尖叫的时候,我跑去找你,什么武器都没有,除了一把空枪和两只手。”他现在稍微冷静点了,但眼里仍充满痛苦和愤怒。我没说话。遇到兰德尔的恐惧令我不安,我竟完全没有感激他义无反顾地来找我。
他突然把头转开,垂下肩膀。
“你说对了,”他轻轻说,“是的,你说得没错。”突然间,他语气中的愤怒消失,换成一种我从未听过的语调,即使在他身体受伤、极度疼痛时也没听到过。
“我的自尊心受伤了。而我的自尊心,差不多是我唯一的东西了。”他手臂靠向松树粗糙的树干,头倚在上面,一副精疲力竭的模样。他声音很低,我几乎听不清楚他说的话。
“你把我的心撕碎了,克莱尔。”
我内心也涌起类似的感受,试探地走到他身后,他没有动,即使我双臂滑上他的腰际,他也没动。我脸颊靠上他弯起的背,上衣湿了,因为过于激动而流了太多汗,身体还在发抖。
我非常简短地说:“对不起。请原谅我。”接着他转过身,紧紧抱住我。我感到他发抖的身体渐渐缓和。
“原谅你了,姑娘。”最后他对着我的头发喃喃地说。他放开我,低头看我,表情严肃而正式:“我也很对不起。请原谅我说了那些话,我的心很痛,说了很多不该说的话。你也可以原谅我吗?”
听完他最后那番话,我几乎不觉得他有什么需要我原谅的,但还是点点头,紧紧握住他的手:“原谅你了。”
我们在缓和的沉默中再度上马。从这里看过去,这是一条笔直的长路,前方远处有一小片扬尘,想必就是杜格尔他们。
詹米又回来了,他一手抱着我骑马,我觉得安心多了。不过,还是微微有种受伤和局促的气氛,我们还没有完全和好。我们原谅了彼此,但说过的话都还在记忆之中,没有遗忘。
 

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集