当前位置: 西方奇幻小说网 > 仙剑奇侠传1> 后记

后记

我与《仙剑》

《仙剑奇侠传》(以下简称《仙剑》)是我人生中接触的第一款电脑游戏(扫雷、纸牌除外),当时才是十二三岁的年纪,用的还是Windows98的系统,玩的还是98柔情版的仙剑。转眼过去已十三年。《仙剑》对于我来说不仅仅是一款游戏,更是一种人生的记忆。

记得我上初中的时候,电脑还没有像今天这般普及,甚至连网吧都很少见,同学就带我去一个叫做“电脑房”的地方,里面陈列着十几台电脑,几乎所有人都在玩着一款“小人走迷宫”的游戏。大家都在玩,我也来试试。结果当时只玩过“超级玛丽”的我,根本不知道这游戏是需要看情节的,游戏中的对白,一律略过,半小时后,连“李大婶”客栈的门都没出去,因为总有一个“奇怪的家伙”在门口堵着……

这就是我对《仙剑》最初的记忆,它改变了我对游戏的认知——原来游戏也是可以讲故事的。在哥们儿的执导下,我学会了玩《仙剑》,之后就被它的故事所吸引。那段时间自己每天都沉浸在《仙剑》所营造的仙侠世界中不能自拨,还跑去各大书店搜刮关于《仙剑》的小说,最后都无果而终。直到几年以后,我才在网上看到一部名为《仙剑奇侠传》的小说,作者是楚国。

之后《仙剑》每逢推出一代,对于我来说就像节日。每部《仙剑》上市后,我的人生就开始了为《仙剑》而活,非要通关数遍,打出各种隐藏要素才肯罢休。

《仙剑》甚至点燃了我的游戏梦想,那个时候就想若毕业之后能进大宇并加入狂徒创作群(最初两代仙剑的制作团队)该是件多么幸福的事情,可惜天不遂人愿最终也没有实现这一愿望。

《仙剑》小说幕后故事

进入出版圈后,就一直想策划一本关于仙剑的书,但始终没能找到机会。直到2011年4月,因为策划了仙剑之父姚壮宪的自传《仙剑梦》,我结实了姚仙(姚壮宪笔名)。

之所以当时没有要为《仙剑》打造官方小说想法,是因为在我的记忆中,《仙剑》是有过一本官方小说的(就是之前楚国那本)。后来在跟姚仙的交流中,他竟主动提出要将《仙剑》小说化的想法。我说:“《仙剑》不是有小说了吗?”他说:“那只是《仙剑1》的小说。”

我与姚仙一拍即合,仙剑小说化项目就这样正式启动了。

接下来是要确定先改编哪一部《仙剑》的问题。我曾在《仙剑1》和《仙剑4》以及《仙3》之间纠结过,因为每一部仙剑都爱,所以很难做出抉择。我就把这个想法跟我的领导李耀辉进行过讨论。他并不是《仙剑》的玩家,甚至对《仙剑》几乎不了解,但他却是一个天才的图书策划人。他的建议是将历代《仙剑》的故事进行整合,把它变成一部类似于《蜀山剑侠传》的鸿篇巨著。

这听起来是个不错的点子。的确,单纯将各部《仙剑》横向移植的意义并不大。《仙剑》各代的故事从时间线上来说很分散,若分别改编成书,在游戏玩家看来是没有障碍,但在一个非游戏玩家的普通读者看来,难免会觉得怪异。若将其整合成一部长篇系列,把各代之间的故事连接起来也有助于让更多普通读者了解到整个《仙剑》的大故事脉络。我们希望通过小说让更多的非玩家群体认识仙剑、了解仙剑。

姚仙认为这个提议好,但也有难度,那就是对作者的要求较高,不仅要文笔绝佳,同时还要对历代《仙剑》的故事有一个比较透彻的了解。

我开始着手于寻找仙剑作者的工作,这工作从开始到最终确定用了大半年的时间。我在全国的知名作家中一一寻找,很多人不是写不了,就是没有档期。燕垒生和凤歌是两个不错的人选,他们的作品《天行健》和《沧海》足以证明,他们有担此重任的能力。但考虑到燕垒生的风格更适合《轩辕剑》,最终我选定了凤歌。凤歌虽然只玩过初代的《仙剑1》,但我认为这个问题不大,他可以在写作之前将历代仙剑通关一遍再开始动笔。我让凤歌试写了一段《仙剑4》的开头。他果然没有让人失望,很好地将《仙剑4》呈现于文字之上。姚仙也非常满意。

寻找了几个月的作者,终于确定,感觉如释负重,但遗憾的是,与凤歌的合作最终没有达成。因为《仙剑》小说的版权应该归台湾大宇,而凤歌希望自己能享有小说的部分版权。

在一筹莫展之际,好友向我推荐了作家树下野狐。野狐兄很喜爱《仙剑》,只可惜他正潜心创作新书,无暇分心,他婉言拒绝之后,向我推荐了作家管平潮,并称他是撰写《仙剑》不二人选。

那时我对管平潮并不了解,只知道他之前写过一本叫做《仙剑问情》的小说。我抱着试试看的心态添加了管平潮的QQ,就在这一刻,我有种预感——他就是我要找的作家。(这哥们的QQ头像居然是重楼!)

管平潮表现出对《仙剑》小说项目的兴趣和狂热程度超出了我的想象。他告诉我,他是一个忠实的《仙剑》玩家,历代仙剑都通关数遍,之前他的《仙剑问情》(网络名《仙路烟尘》)也正是一部向他心爱的《仙剑》致敬的作品。我告诉他:“别把这事儿想得太好,小说写完主要版权可是归大宇所有哦。”他说:“没关系,版权不重要,为了仙剑!”我继续告诉他:“你现在不是正在创作新作《九州牧云录》吗?时间上允许吗?”他说:“没关系,《九州牧云录》可以无条件停笔,为了仙剑!”

就是他了!我甚至都不需要让他试写,就想跟他签订创作合同。但该走的程序还是要走的,很快管平潮发来了他所撰写的《仙剑4》试写。结果十分令人满意,姚仙也很看好。

万事俱备。管平潮专门为此事从杭州飞来北京,与姚仙和我探讨小说大纲之事。姚仙用一下午的时间,讲述了整个《仙剑》的大世界观以及故事。其中很多都是完全在游戏中未出现的元素,原来仙剑有如此之大的世界观和隐藏设定,简直就是一部中国版的《魔戒》。而每一部仙剑只用到了这个总世界观其中的一小部分。

这次会面确定了《仙剑》小说用《仙剑3》作为整个大系列的开始,放弃了之前使用时间线最早的《仙剑4》的想法。因为《仙剑3》的世界观是历代仙剑中最为宏大的,要把《仙剑》变成一部大长篇,世界观的铺垫是非常重要的。

今年2月,管平潮和姚仙一起完成了《仙剑》小说长达五十多页的创作总纲。并由管平潮正式开始了小说第一本的撰写。

游戏小说化的意义

其实我更喜欢把这种游戏改编小说,称之为移植。就好像若有一天我们的《仙剑》能从PC平台游戏移植到XBOX360平台或者PS3平台一样。我就姑且说这是将《仙剑》移植到了BOOK平台吧。这种说法会让我感觉不是在做出版,而是在做游戏。

就好像《古墓丽影》和《生化危机》等游戏一样,为什么他们可以路人皆知,就是因为他们在任何一种平台,包括但不限于XBOX360、PS3、PC、PSP、WII、IPAD甚至超越了游戏平台延伸到了电影、小说、音乐等各种领域,只有当一款在多平台展现的时候,它才可以真正不朽。就好像《仙剑》拍成电视剧之后,《仙剑》的知名度增加数倍,也吸引了更多的新朋友成为《仙剑》游戏的玩家,其销量也大增。我们不谈电视剧本身如何,起码对于《仙剑》品牌推广来说是正向的,我们的国产游戏需要这种在多平台展现的机会。

游戏小说化的意义也正是如此。小说不仅仅为游戏迷而服务,它的更大意义在于,通过图书这种载体将游戏在尽可能忠实原著的情况下转化成文字,让更多不玩游戏甚至不会玩游戏的人,通过书的形式体会到我们这些游戏玩家通过玩游戏才能体会到的感动。让游戏中经典故事,被更多人知道并传送。虽然这个载体也许不如电视剧和电影那样大众,但也至少也起到了让更多游戏玩家以外的人了解我们的游戏世界的作用。这也正是我创立“游戏万岁”这个品牌的意义所在。一些游戏迷给我发来私信说,“游戏万岁”这个名字过于口号话,不够酷,游戏迷需要的是很酷的名字。而我给出的答案是,就要口号化,因为这个品牌不仅仅是为了游戏迷而服务的,它的更大意义,是为了让更多非游戏玩家了解游戏,消除对游戏的偏见及误解,让他们知道:游戏万岁!

吴志硕

2012年9月9日于北京

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集