当前位置: 西方奇幻小说网 > 回忆、悲伤与荆棘 卷一:龙骨椅> 千钉之城

千钉之城

有人正拿斧子破坏大门——劈砍着,木片散落,木门四分五裂。
“医师!”西蒙大叫着,坐了起来,“卫兵!卫兵来了!”
但这里不是莫吉纳的屋子。他身上裹着汗湿的被单,躺在一间整洁房间的小床上。斧刃砍碎木头的声音还在响,没多久,门开了,嘈杂的声音更响了。一张陌生的脸从门边探进来,脸色苍白,长下巴,稀疏的头发闪着红铜色的光,就像太阳底下西蒙自己的头发。这人只露出一只蓝色的眼睛,另一只则被黑色的眼罩盖住。
“啊!”陌生人说,“你醒了。太好了。”口音听起来像爱克兰人,还带着一丝北方的沉重腔调。他关上身后的门,挡住一部分声响。这人细瘦的身子上披了件松松垮垮的牧师式样的长袍。
“我是史坦异神父。”这人坐在西蒙旁边的高背椅上说。房间里除了床和一张放着羊皮纸和其他零碎东西的矮桌,就只有这一件家具。陌生人坐舒服了,靠过来拍拍西蒙的手。
“感觉如何?但愿好点儿了,嗯?”
“是……是的,我觉得好点儿了。”西蒙环视四周,“我在哪里?”
“奈格利蒙,当然,你肯定已经知道了。”史坦异神父微笑,“更准确地说,你在我的房间里……在我的床上。”他抬起一只手,“我希望你觉得舒服。这里简陋了些——不过,天哪,我怎么这么笨!你之前睡在森林里,对不对?”牧师又露出一丝迟疑的微笑,“这里肯定比森林好多了,嗯?”
西蒙将脚伸到冰冷的地板上,看到自己穿着马裤,安心了些,但又发现这不是他自己的裤子。“我的朋友们在哪儿?”黑暗的念头像云一样冒出,“宾拿比克……他死了吗?”
史坦异撅起嘴,好像西蒙说了亵渎的话似的:“死?赞美乌瑟斯,没有——虽然他情况不好,也完全算不上好。”
“我能去看他吗?”西蒙滑下床,想找到自己的靴子,“他在哪里?玛雅怎么样了?”
“玛雅?”牧师看着西蒙在地上找来找去,露出不解的神情,“啊,你的同伴都没事。你会有机会见到她的,我肯定。”
靴子放在桌下。西蒙穿靴子时,史坦异神父伸手,从椅子后面拿出一件干净的白色上衣。
“穿这个吧。”他说,“哎呀,你可真急躁。你想先看看你的朋友,还是先吃点东西?”
西蒙已经系紧衣服上的带子:“先看宾拿比克和玛雅,然后吃东西。”他嘟囔着,直截了当,“还有坎忒喀。”
“难啊,现在已经来不及了。”神父的话里带着责备的意味,“在奈格利蒙,我们从不吃狼。我想你把她算在朋友里吧?”
西蒙抬起头,才发现独眼人只是开玩笑而已。
“是的。”西蒙说,突然有些害羞,“是朋友。”
“我们走吧。”牧师站起来说,“他们让我保证你能吃饱,因此你越早把食物装进肚子,我就能越好地完成任务。”他打开门,阳光和喧哗声一起涌了进来。
西蒙在强烈的光线中眨着眼睛,抬起头,看到高大的城墙上有灰色的哨兵身影,巍轮山紫棕色的巨影耸立在天际。一片棱角分明的石质建筑占据了堡垒中心地带,没有半点海霍特那种由于风格和年代的差异而形成的奇特美感。深烟灰色的砂岩块,又小又暗的窗户,沉重的门,一看就知它们是为同一个目的而建造的——防止入侵。
拥挤的大院中间,正好一石开外,有群裸着上身的人正忙着把木材劈开。劈好的柴则放到旁边比他们头顶还高的木料堆中去。
“原来劈砍声是从那儿 来的。”看着锋利的斧刃闪着光、又落下,西蒙问,“他们在干什么?”
史坦异神父转身,随着他的目光看过去。“哦,哦。他们在造柴堆。要把宏瘟烧掉——就是那个巨人。”
“巨人?”他很快想起来——那咆哮声,皮革似的脸,长得不可思议的手臂朝自己伸来,“它不是死了吗?”
“哦,没错,差不多死了。”史坦异说着,往主楼走去。西蒙落在后面,又悄悄往那边的木柴堆看了一眼。“你瞧,西蒙,约书亚底下有些人想要大场面。你知道的,把它的头砍掉,挂在门上什么的。王子拒绝了。他说那是个邪恶的东西,不是普通的动物。你知道吗?它们会穿衣服,还会使用棍子,准确地说,会用棍子打人。反正约书亚说,他不会为了好玩把敌人的头挂起来,只说烧了它。”史坦异拉了拉耳朵,“就这样,他们要把它烧掉。”
“今晚吗?”西蒙不得不迈开双腿,才能跟上大步走的牧师
“只要柴堆完成就烧。约书亚王子不希望它引来过多的注意。我肯定,他同样愿意把它随便埋在山上,但人们想看到它确实死了。”史坦异神父在胸口快速画了个圣树标记。“你瞧,它们从北方远道而来,这个月已经三头了。有一头还杀死了主教的兄弟。一切都太反常了。”
宾拿比克的小房间位于主楼中庭,在礼拜堂外。他看起来很苍白,比西蒙想象的更瘦小,像被人抽掉了身体的一部分。但他的笑容很愉快。
“西蒙吾友。”他小心地坐起来,小小的棕色身躯上缠满绷带,一直包到锁骨。西蒙控制住想把他拉起来、拥抱他的冲动,怕让正在愈合的伤口又裂开,于是坐在小床边,握住宾拿比克温暖的手。
“我还以为你会离开我们。”西蒙有点哽咽。
“确实如此,从那支箭射中我的时候开始。”矮怪悲伤地摇摇头说,“不过还好,没伤到要害。我受到很好的照料,除了移动时还有点痛,几乎都好了。”他转头对牧师说,“今天我在院子里散了会儿步。”
“很好,非常好。”史坦异心不在焉地笑笑,拨弄着用来固定眼罩的线,“好啦,我得走了。你们两个肯定有很多事要谈。”他侧身朝门那边走去,“西蒙,随意使用我的房间。我目前和艾格拉夫弟兄共用一间房。他睡觉时的声音响得吓人,不过是个好人,肯让我住他那儿。”
西蒙谢过他。最后,史坦异祝宾拿比克的身体尽快康复,便离开了。
“他是个非常有头脑的人,西蒙。”宾拿比克听牧师的脚步声在走廊渐渐消失,才开口说,“他管理这座城堡的文书馆。我们之前已经好好谈过一次了。”
“他有点儿怪,不觉得吗?有点……心烦意乱的样子。”
宾拿比克大笑,然后抽搐一下,咳嗽起来。西蒙靠过去,有些不安,但矮怪挥手表示不用帮忙。“等等,就好了。”他说。呼吸平复下来后,他继续说:“西蒙,有些人的脑子里塞满了各种想法,结果总是忘记要像平常人一样说话或行动。”
西蒙点点头,打量房间。这里和史坦异那间很像——空荡,狭小,白墙刷着石灰。不过桌上没有成堆的书和羊皮纸,只放着一本安东之书,书中有条红丝带,像细细的舌头似的,标出上次读到的页面。
“你知道玛雅在哪儿吗?”他问。
“不知道。”宾拿比克看起来很严肃,不知是为什么,“我想她已经把消息转达给约书亚了。也许他又派她回公主那儿传话了。”
“不!”西蒙不喜欢这个推测,“为什么一切都发生得这么快?”
“快?”宾拿比克笑了,“这已是我们来奈格利蒙的第二个早晨了。”
西蒙大吃一惊:“怎么可能?!我才刚醒!”
宾拿比克摇着头,慢慢滑到被单下。“确实是。你昨天睡了一整天,只醒来喝了点儿水,然后又睡了。我想应该是最后那段旅途的遭遇,加上之前落水发烧,你才变得这么虚弱。”
“乌瑟斯啊!”他有种被自己的身体背叛的感觉,“玛雅被遣走了?”
宾拿比克从被单下伸出一只手,安慰他说:“我没听说有这事。刚刚只是猜测。她说不定就在附近——也许和女人待在一起,或者在佣人间。说到底,她是个女仆。”
西蒙气呼呼地瞪着眼睛。宾拿比克轻轻把手收回,刚才男孩一激动,无意中推开了他。“耐心,西蒙吾友。”矮怪说,“你已经完成英雄般的壮举,来到这么远的地方。谁知道接下来还会发生什么?”
“你说得对……大概……”他深吸一口气。
“你还救了我一命。”宾拿比克指出。
“那有什么了不起的?”西蒙心不在焉地拍了拍矮怪的小手,站起来,“你也救过我的命,好几次。朋友就是朋友。”
宾拿比克保持微笑,但眼里透出疲倦。“朋友就是朋友。”他赞同说,“说了这么久了,我得赶紧再睡会儿。接下来几天会有了不得的大事要做。你能不能帮我看看坎忒喀有没有被好好照顾?史坦异本来答应把她带来,不过我怀疑,这事已被他从忙乱的脑子挤了出去,就像挤压一个……”他压着自己的,“……一个枕头。”
“当然可以。”西蒙说着,打开门,“你知道她在哪儿吗?”
“史坦异说过……马厩……”宾拿比克打着哈欠回答。西蒙离开了房间。
走到中庭,他停下脚步,看着人们经过。朝臣、佣人和牧师,没人多看他一眼。他陷入两难的境地。
首先,他完全不知道马厩在哪儿。其次,他非常非常饿。史坦异神父说过,必须看着他吃饱肚子,现在却不知跑哪儿去了。真是 只老笨鸟!
突然,他在中庭发现一张熟悉的脸。在回忆起那人叫什么之前,他已迫不及待地往那个方向走了好几步。
“桑弗戈!”他喊道。琴师停下脚步,四处张望,想弄清谁在叫自己的名字。他发现西蒙朝自己这边跑来,眨眨眼睛,满脸困惑地看着年轻人跑到面前。
“什么事?”琴师身穿一件鲜艳的紫色紧身衣,黑发优雅地从同色的羽毛帽底垂下。站在维持着礼节性微笑的音乐家面前,即使穿着干净衣服,西蒙也觉得自己很寒酸。“你有什么事要告诉我吗?”
“我是西蒙。你可能不记得了……在海霍特的葬礼宴席上,你跟我说过话。”
桑弗戈轻轻皱起眉头,又花了些时间盯着他看,终于露出恍然大悟的样子。“西蒙!啊哈,是你!那个负责倒酒说话文雅的孩子。真抱歉,我刚才完全没认出来。你可长大了不少啊。”
“我长大了吗?”
琴师咧嘴笑了:“应该说,上一次见到你时,你脸上还没有这些毛呢!”他伸手托着西蒙的下巴,“反正我不记得你有。”
“毛?”西蒙好奇地伸手,摸摸自己的脸。是 有点毛……软软的,就像他手臂上的汗毛。
桑弗戈张嘴大笑起来:“你怎么会没感觉呢?我第一次长出代表男子汉的胡须时,每天都跑到妈妈的镜子前看它长什么样。”他摸摸自己刮得干干净净的下巴,“现在则每天早上一边骂一边把它剃干净,好在女士们面前显得亲切些。”
西蒙脸颊发烫,自己肯定像个乡巴佬!“我很久没机会照镜子了。”
“嗯。”桑弗戈自上而下打量他,“如果我没记错,你也更高了。你怎么会到奈格利蒙来?不过也不难猜。这里不少人是从海霍特逃来的,我的约书亚殿下并不是唯一一个。”
“我知道。”西蒙说。他觉得有必要说些什么,好让自己和这个穿着时髦的年轻人处于平等地位,“我帮他逃出来的。”
琴师挑起眉毛:“真的?好吧,听上去是个有趣的故事,真的!你吃过饭没有?或者你想来点儿酒?我知道现在还早,不过说老实话,我整晚都没上床……没睡觉。”
“有吃的就太好了。”西蒙说,“不过我得先做件事。你能带我到马厩去吗?”
桑弗戈微笑:“又是什么打算,年轻的英雄?你会一骑绝尘,到鄂克斯特,把派拉兹的脑袋装进袋子送给我们?”西蒙的脸又红了,但这次带着欢乐。
“来吧。”琴师说,“马厩,然后是食物。”
当西蒙问坎忒喀在哪儿时,那个驼背、苦脸、用草叉塞干草的人怀疑地打量着他。
“嘿,你问他做什么?”那人反问,接着摇摇头,“他可真是个坏东西。不该把他安排在这儿的。我肯定不会,但王子发了话。几乎把我的手咬掉,那只畜生。”
“好吧,”西蒙说,“你应该很高兴可以摆脱她。带我去找她。”
“那可是头邪恶的畜生,我告诉你。”那人说。他们跟着他一瘸一拐的脚步,穿过整间黑暗的马厩,从后门出去,到了一个笼罩在城墙阴影里的泥泞院子。
“有时候,我们会把牛带到这里宰杀。”那人说,指着一个方正的小坑,“不知王子干吗把这只狼活着带来,让可怜的老卢卡曼操心。应该一下扎死这邪恶的东西,就像那个巨人。”
西蒙厌恶地看了一眼驼背,然后大步往小坑边走去。坑口旁的木桩上系着一根绳子,长绳一直延伸到坑里,绕着狼脖子。坎忒喀侧躺在泥泞的坑底。
西蒙震惊了:“你怎么这样对她?!”他转身冲马倌大吼起来。桑弗戈小心地迈过湿乎乎的院子,跟在后面。
老人的满腹疑虑变成满腹牢骚。“我什么都没做。”他忿忿地说,“完全是头邪恶的东西——叫啊叫的像个魔鬼。还想咬我。”
“我也会。”西蒙厉声说,“我可能真会咬人的。把她弄上来!”
“怎么弄?”那人不安地问,“拉绳子吗?就算把他劈成两半,还是太大。”
“是她, 你个蠢货。”看到跟自己一起历经数不清的患难的同伴竟躺在一个黑暗、积水的坑洞里,西蒙不由满腔怒火。他凑过去。
“坎忒喀。”他呼唤着,“嘿,坎忒喀!”她抖动耳朵,像要赶苍蝇,但没有睁开眼睛。西蒙环视小院,终于找到他需要的东西:一块有人胸膛那么宽的砧板,板上布满深浅不一的刀痕。他奋力把木板拖到小坑顶上,马倌和琴师不解地在旁边看着。
“小心。”他提醒大狼,将砧板滚过坑边。它重重地落在软泥里,离大狼的后腿只有一腕尺。她稍微抬下头,又躺下了。
“看在老天的分上,小心点儿。”桑弗戈说。
“运气不错,这畜生在睡觉。”另外那人故作聪明地咬着拇指指甲,“你们真该听听他是怎么乱吼乱号的。”
西蒙走到洞口边,伸腿滑下去,落在嘎吱作响的滑溜溜的泥里。
“你在干什么?!”桑弗戈喊了起来,“疯了吗?”
西蒙跪在大狼身边,慢慢伸出手。她冲他咆哮,他张开手指。她探出脏兮兮的鼻子闻了一下,然后伸出长长的舌头舔着他的手背。西蒙的手继续探过去,挠她的耳朵,发现她身上有表面看不到的伤,有些骨头也断了。他心里难过极了,转身直立砧板,插在靠近坑壁的泥地里,然后又回到坎忒喀身边,用手臂环抱住她的身子,让她人立起来。
“他疯了,是不是?”一脸苦相的男人对桑弗戈说,也像自言自语。
“闭嘴。”西蒙吼道,发现自己干净的靴子和衣服已经沾满泥水,“抓住绳子,我叫你们拉就拉。桑弗戈,要是他不肯,就把他的头砍下来。”
“知道了。”那人的语气很不满,但还是抓起绳子。琴师站在他后面帮忙。西蒙催促坎忒喀往板上走,终于成功说服她把前腿放了上去。西蒙垂下肩膀,顶在她粗壮的毛茸茸的后腿上。
“准备好了吗?用力!”随着他的叫声,绳子绷紧了。刚开始坎忒喀挣扎了一会儿,反向拖动绳子,将身体的相当一部分重量压在西蒙身上。西蒙的脚在软泥里打滑,正当他以为自己要滑倒在地、被一头大狼压碎在泥坑里死掉时,坎忒喀慢慢放松力气,任由绳子拖动。西蒙还是滑倒了,但他满意地看到大狼在坑壁上又踢又刨,向上攀登。当她的黄眼睛和大脑袋出现在坑口,马倌和桑弗戈一同发出错愕的惊呼声。
西蒙利用砧板,也爬了上去。马倌害怕地缩成一团,以为狼会攻击他。桑弗戈则高度警觉,坐在地上,小心地往后挪,离她远远的,完全忘记了身上那件华丽的衣服。
西蒙大笑,拉琴师起身。“跟我来。”他说,“我们一起把坎忒喀送回她朋友及主人那里去。你也该见见他——然后可以像之前说的那样,吃点东西。”
桑弗戈慢慢点头:“现在我知道了,西蒙,你是狼的伙伴,其他事情都好说。我们走吧,赶紧的。”
坎忒喀最后一次撞了撞蜷在地上的马倌,吓得他哭了起来。西蒙解开桩上的长绳,大家一同走出马厩,身后留下了四对泥脚印。
当宾拿比克和坎忒喀享受重逢之乐时,西蒙一直在旁边保护虚弱的矮怪别被欢天喜地、力大无穷的坐骑弄伤,桑弗戈则溜到厨房去了。没多久,他带着一罐啤酒、一大块羊肉,还有用布包好的奶酪和面包回来了。西蒙惊讶地发现,他还穿着那件沾满泥水的衣服。
“我们去南边的城垛,那地方到处都是积灰。”琴师解释说,“要是再毁掉一件衣服,我就真该死了。”
他们往主楼大门走去,然后是通向城垛高高的楼梯。一路上,西蒙挑剔地看着挤在空地上的一顶顶帐篷和棚屋,还有许多人在大院里漫无目的地游荡。
“很多人都来避难。”桑弗戈说,“大多数来自霜冻边境和绿渭河谷附近。也有人发现哥斯伍侯爵的治理有点过头,从乌坦邑逃到这儿。不过最多的是因为天气或土匪,还有其他——像宏瘟之类,不得不离开自己土地的人。”经过已经完成的大柴堆时,他打了个手势。之前的樵夫已经走了,柴堆安静又意味深长地立在那儿,像一座荒废的教堂。
爬到城垛顶部,他们在一块粗糙的石头上坐好。太阳高挂在天空,阳光穿过仅存的几朵云照下来。西蒙真希望有顶帽子。
“不知道是你还是其他什么人带来了好天气。”桑弗戈解开衣服晒太阳,“在我的记忆里,这是最奇怪的玛雅月——霜冻边境下雪,乌坦邑下冻雨……还有雹子!两个星期前,我们这儿也下过冰雹,足足有鸟蛋那么大呢。”他拆开裹在食物外的布,西蒙远眺周围的景色。他们坐在内城高高的城墙上,从这里看出去,奈格利蒙像张毯子,在脚下伸展铺开。
整座城堡缩在巍轮山侧一道中空的峭壁里,像被一只指尖朝上的大手拢着。他们对面的西城垛下方是城堡宽阔的城墙。城墙外,奈格利蒙弯曲的街道顺着山坡往下延伸至城市外墙。再往外去,则是几乎看不到边的广阔牧场和低矮丘陵,还到处遍布着石头。
另一头,在东城垛和巍轮山光秃秃的紫色崖壁间,有一条沿山顶盘旋而下的曲折的长长小径。小径两旁的山坡上分散着上千个黑点,反射着闪烁的阳光。
“那是什么?”西蒙指着那边问。桑弗戈斜眼看去,嘴里不忘咀嚼。
“你问那些钉子?”
“钉子?我问的是,山崖上那些长长的尖石头是什么?”
琴师点点头:“就是钉子。你以为奈格利蒙是什么意思?你们海霍特人都忘记自己的母语了。‘钉子要塞’——这就是奈格利蒙的意思。艾斯韦兹公爵建立奈格利蒙时,把它们钉了上去。”
“那是什么时候的事?它们用来干吗?”西蒙眺望着,让风任意吹走落下的面包屑,旋转飞过外城。
“我只知道是瑞摩加人南下之前。”桑弗戈回答,“不过他是在瑞摩加弄到的钢铁,就是那些铁块。戴夫林制造的。”他意味深长地补了最后一句,但西蒙从没听过这个名字。
“可为什么呢?看起来像个铁园子。”
“防止希瑟入侵。”桑弗戈公布答案,“艾斯韦兹惧怕他们,因为这里其实是他们的土地。他们的大城市之一,我不记得名字了,就在这座山的另一边。”
“大稚照。”西蒙看着锈蚀的金属灌木林,平静地说。
“就是这个名字。”琴师赞同,“据说,希瑟不能抵抗铁器,否则会中毒,甚至死掉。因此艾斯韦兹在他的城堡周围安上这些铁‘钉子’——本来城堡正面也围满了钉子,不过希瑟一走,它们就成了妨碍,导致集市货物很难运进来。后来,约翰国王将这地方给了约书亚。我怀疑,主要还是想让他和他的兄长离得越远越好。总之,除了山坡上,我的领主把其他钉子都拆了。我想,他可能还觉得挺有意思。我那位王子殿下哟,他喜欢那些古老的东西。”
一起享用啤酒时,西蒙给琴师讲了自从他们见面之后发生的事,但省去了费解的部分。因为他知道,琴师一定会问些问题,可他自己都没有答案。桑弗戈被整个故事触动,但他对营救约书亚和莫吉纳牺牲那部分更感兴趣。
“啊,埃利加那个恶棍。”他最后说。西蒙惊讶地发现,琴师脸上充满了发自内心的愤怒,仿佛风暴刮起,“那个怪物刚出生,约翰国王就该把他掐死,至少不该让他带领整支军队折磨色雷辛人——最不应该的,就是把他送上龙骨王座,给我们所有人带来灾祸!”
“但他已经这样了。”西蒙一边吃一边说,“你觉得他会派兵来奈格利蒙吗?”
“只有上帝和魔鬼才知道。”桑弗戈苦笑,“而魔鬼已经把注押到他那边了。他可能还不知道约书亚在这儿,但这瞒不了多久。这座堡垒非常非常坚固。这一点,我们还得感谢早就死掉的艾斯韦兹。但坚固不坚固都一样,我没法想象,埃利加会袖手旁观约书亚在北方发展势力。”
“可我以为约书亚王子不想当国王。”西蒙说。
“他是不想。但埃利加不信。野心勃勃的人永远不会相信其他人不想争权夺利。另外,还有派拉兹在他耳边不断进献谗言佞语。”
“可多年来,约书亚和国王不是一直敌对吗?远在派拉兹来之前?”
桑弗戈点点头。“他们俩的矛盾是不少。他们曾经也彼此关爱,甚至比大多数兄弟更亲密——至少约书亚的老仆人是这么告诉我的。但最后他们还是吵翻了,接着海黎莎也死了。”
“海黎莎?”西蒙问。
“埃利加的纳班妻子。那时埃利加还是王子,正代表他父亲跟色雷辛人打仗,约书亚则带她赶去与兄长会合。但队伍被色雷辛骑兵伏击,约书亚为保护海黎莎,失去了一只手,但无济于事——骑兵实在太多。”
西蒙长出一口气:“原来是这样 !”
“不管他们之间有多少情义,都在那时死掉了……人们是这么说的。”
思考一会儿桑弗戈的话,西蒙站起来伸展腿脚,肋骨旁的刺痛提醒了他。“那现在约书亚王子打算怎么办?”他问。
琴师挠挠手臂,俯视大院。“我猜不出。”桑弗戈说,“约书亚王子很小心,行事谨慎。不管怎样,他们不常叫我去参与讨论。”他微笑着,“听说有重要的使者快来了,大概一个星期之内吧,约书亚会召开正式的商酌会。”
“什么会?”
“商酌。老爱克兰语,意思和议会差不多。人们在这类事上更愿意走老路子。城堡外的乡下地方,很多人还在使用古老的语言。像你这样的海霍特人出去,说不定还得找个当地人帮忙翻译。”
西蒙不想被乡下人的事岔开话题:“议会,你说——商……商酌会?是不是说要召开议会讨论……战争?”
“这些日子,”乐师的神情又严峻起来,“奈格利蒙每次议会都是商讨战争。”
他们沿着城垛走着。
“我很惊讶。”桑弗戈说,“你为我的领主贡献了那么多,他竟然到现在还没召见你。”
“我今天早上刚能下床。”西蒙说,“另外,他可能还不知道那人就是我……黑漆漆的空地,旁边还有个快死的巨人。”
“我想也是。”琴师说着,抓紧自己的帽子,阵阵狂风快把它吹跑了。
还有 ,西蒙想,如果玛雅已把公主的信息告诉给王子,希望她会提到自己的同伴。我不相信她会把我们忘得一干二净 。
不过,公正地讲,什么样的女孩,突然从潮湿危险的野林里得救以后,会宁愿放弃 跟城堡里有头有脸的人待在一起,反来找骨瘦如柴的小厮?
“你该不会没见过玛雅吧?就是跟我们一起来的女孩子?”他问。
桑弗戈摇摇头。“每天都有人走进大门,不光是从偏远地区逃来的农民和村民。昨晚,赫尼斯第的格威辛王子的先遣队来了,马像肥皂泡一样到处都是。王子的队伍应该今晚就到。汀赛特的厄斯菲斯领主带着两百人,两周前就到了。奥德迈男爵带着一百兀特塞尔人紧随其后。其他各方领主也召集人手,从四面八方赶往这里。捕猎已势在必行,西蒙——但只有安东知道,到底哪一方才是猎人。”
他们走到东北角的塔楼。桑弗戈朝一个正在巡逻的灰衣年轻哨兵行了个礼。越过这人的肩膀,耸立着高大的巍轮山,巍峨磅礴的山脉看起来似乎很近,触手可及。
“他确实很忙。”琴师突然说,“但还不至于这么久都不接见你。你愿意我帮你说几句话吗?我今晚会参加他们的晚宴。”
“我当然很想见他,是的,我之前……很担心他的安危。而且,我的师傅付出了极高的代价,才让约书亚回到这里,回到他的家。”
西蒙惊讶地发现,自己的声音里竟带着一丝苦涩。他不想故意这么说,但他确实 历经千难万险才到这儿,而且确实 是自己,而非别人,发现约书亚像野鸟一样被捆住、吊在囚牢里。
他的语气没能逃过桑弗戈的耳朵。他看着西蒙,脸上的表情半是同情,半是兴味。
“我理解,西蒙。但听我一句忠告,不要用这种语气评价我的王子。他是个骄傲又执拗的男人,但我相信他没忘记你。你也知道,有些事情哪怕过去很久,痛苦仍然历历在目,就像你自己的旅途一样。”
西蒙抬起头,眺望山脉,看着起伏不平的山林在风吹之下泛着微弱的反光。“我知道。”他说,“如果他要见我,我当然会很荣幸。要是他不打算见……那该怎么样还是怎么样。”
琴师露出懒洋洋的笑容,垂下带着戏谑意味的眼睛看着角落:“光荣公正的演说。来吧,让我带你去看看奈格利蒙的钉子。”
光天化日之下,这景象确实令人吃惊。只见城堡东墙下离壕沟十几尺远,大地上遍布闪亮的点,斜上山坡,延伸了四分之一里格左右,直到山脚为止。它们对称地排列成行,就像一支由矛兵组成的大军被埋在这里,只有武器刺穿黑色的土壤露在外面,展示他们是多么忠于职守。蜿蜒的小路从山脉西侧一个山洞里穿出,来回盘旋,活像一条蛇道,最后止于奈格利蒙沉重的东门门前。
“不管那人到底叫什么,他摆上这么多东西,就因为害怕希瑟?”西蒙看着面前铺开的如丝般光滑的奇异黑色庄稼,不知所措地问,“干吗不干脆装到城墙上?”
“是艾斯韦兹公爵,纳班派来的。他打破先例,将城堡建在希瑟的土地上。另外,为什么不装在城墙上嘛,好吧,我觉得,他害怕他们能找到某种方法,跨越单薄的城墙——或穿越地底。现在这么一弄,他们无论如何都得通过铁屏障。西蒙,你现在看到的还不到一半呢——以前城堡四面都插满了这些东西!”桑弗戈挥舞臂膀,划出一个大圈。
“那希瑟呢?”西蒙问,“他们打来了吗?”
桑弗戈皱起眉头:“反正我没听说。关于这个,你该问问老神父史坦异。他是这里的文书官兼历史学家。”
西蒙笑了:“我已经见过他了。”
“有趣的老家伙,不是吗?有次他告诉我,艾斯韦兹建造这地方时,希瑟把它叫做……叫做……该死的!我应该知道这些古老的故事,我是个歌手。总之,他们给它取了个名字,意思类似‘逮住猎人的陷阱’……说艾斯韦兹把自己关在了这样的地方,自投罗网。”
“他真被关住了?后来呢?”
桑弗戈摇摇头,帽子又差点儿飞出去。“该死的,我不知道。也许老死在这里了。我觉得希瑟没把他当回事。”
他们花了一小时才逛完一圈。桑弗戈带来的那壶用于佐餐的啤酒早就空了,走了那么多路,他们渴得连琴师偷偷带来的红酒都喝光了。年纪稍长的桑弗戈教西蒙唱了首关于纳班贵妇的猥亵小曲,二人一路笑声不断,走过大门,走下蜿蜒的台阶,回到地面上。他们一出城门塔,便被一大群闲逛的工人和士兵围住。从士兵们衣冠不整的模样看,大多数应该在休息。所有人都在叫嚷、推搡,西蒙则被夹在一个胖子和一个满脸胡子的卫兵中间。
“怎么了?”他冲被涌动人潮挤远的桑弗戈叫道。
“不知道。”琴师也大叫着回答,“也许赫尼塞哈的格威辛到了。”
胖子转过红彤彤的脸,对着西蒙。“不,不是。”他愉快地说,呼吸中散发出啤酒和洋葱的味道,“是巨人,王子杀死的那个东西。”他指着柴堆,可它依旧安静地站在大院里,上面什么都没有。
“可我没看到巨人啊。”西蒙说。
“他们在准备。”那人说,“我跟其他人一起过来,一定要看到。我外甥也是其中一个,帮忙抓住了这头鬼畜生!”他骄傲地补上一句。
又一波喧闹声响起。前面的人似乎看到了什么,他们的话被迅速传到后面看不到的人耳里。人人都伸长脖子,孩子们还被耐心的、满面尘土的母亲举到肩上。
西蒙四下张望,桑弗戈已经不见了。他踮起脚尖,发现人群里没几个人跟自己一样高。柴堆另一边是用亮丽的丝绸制成的帐篷或雨篷,篷前是身穿各色衣服的城堡侍臣,他们坐在凳子上交谈,衣袖随手上的动作上下翻飞,仿佛停满树枝的羽毛鲜艳的鸟儿。他仔细看着那一张张脸庞,希望能发现玛雅——也许她已经找到了肯收留她的贵妇人。对她来说,回到海霍特,或不知究竟在哪儿的公主身边肯定不安全。但她不在那里。他还没来得及转回人群中寻找她,一群穿着盔甲的人就出现在内城墙的拱道上。
人们急切地交谈着。开头六个士兵走过之后,来了一队拖着高大木车的马。一瞬间,西蒙觉得自己的胃被紧紧揪住,但又马上平复——难道每次有马车嘎吱经过都要反胃呕吐吗?
车轮慢慢停下,士兵们聚集在旁边,把车上那个高高隆起的白色东西卸下来。西蒙的目光扫过贵族那边,似乎瞥到一个长着乌鸦般黑发和白皮肤的人影。他仔细朝那个方向看,希望是玛雅,但大笑的朝臣们挤在一块儿,又把他的视线挡住了。
合八名卫兵之力,总算把巨人的尸体绑在杆子上,就像运送从国王猎区打回来的鹿一样。但就算如此,在扛起杆子之前,他们还得先把它从马车上弄到地上。那东西的膝盖和手肘都被捆在一起,背脊擦着地面颠簸起伏,巨大的双手随之在空中甩动。之前不停往前挤去的人群,现在又因恐惧和嫌恶惊叫着往后退。
那东西现在看来更加像人类,西蒙想,比起之前在昏暗的长阶森林里,站在自己面前时更像。死亡使得那张黝黑的脸松垮下来,也不再有威胁的吼叫,表情看来似乎是迷惑,仿佛听到不明所以的消息的样子。和史坦异说过的一样,它腰上裹着粗布,一条用某种红色的石头做成的腰带垂下来,拖在满是尘土的大院的地上。
西蒙旁边的胖子叫嚷着让士兵们走快点儿,又愉快地看了看西蒙。
“你知道他脖子上挂着啥吗?”他叫着。西蒙被左右夹住,只能耸耸肩。“一串骷髅!”那人说,兴奋得好像是他把骷髅挂到巨人尸体上似的,“当作项链戴在脖子上。王子说,要为那些骷髅举行安东葬礼——可惜没人知道他们是谁。”他又转回去看好戏了。
有几个士兵已经爬到柴堆上,帮着把那头庞然大物拉到位。最后,尸体总算是被成功放了上去,从交叉的手臂和腿中间抽出的杆子也被丢入柴堆。最后一人跳到地面上,巨尸突然向前滑了一下,突如其来的动作吓得一个女人尖叫出声,几个孩子甚至哇哇大哭起来。这时,灰衣军官大声下令,一名士兵靠近柴堆,将手里的火把丢进事先扎好、围在木柴旁的稻草堆。夕阳中,火焰透明得不可思议,将稻草烧得卷曲起来。火势蔓延,吞噬更多的燃料。一缕缕烟在巨人身旁缭绕,热流经过它杂乱的毛发,仿佛夏天扭曲的干草。
在那儿 !他又看到她了,在柴堆另一边!他试着往前推进,肋骨却撞在一只尖尖的手肘上。那人努力捍卫自己选定的位置。他只好灰心丧气地停下,盯着她出现过的位置。
看到了,但他发现那人并不是玛雅。那个黑发女人穿着精工细琢的暗绿色斗篷,长得非常漂亮,象牙般的皮肤,还有一对眼角翘起的大眼睛,看起来大概有二十岁了。
西蒙看到她一直盯着燃烧的巨人。此时,火已经点燃高处的松木,巨人的毛发也开始卷曲发黑。升腾的烟就像一道帘子,遮住她的身形,更加看不真切。西蒙很想知道,她到底是谁?——而且,身边的奈格利蒙人都在大叫,冲着烟柱挥舞拳头——她为什么会用那么悲伤又愤怒的眼神,直直地瞪着火焰呢?

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集