当前位置: 西方奇幻小说网 > 克里姆林宫的红衣主教> 第一章  党的招待会

第一章  党的招待会

情报活动在进行。有各式各样的情报活动。那里的每个人都知道它的内容,那里的每个人都是它的一部分,那里的每个人都需要它。然而那里的每个人都在以这种或那种方法制止它。对于在大克里姆林官圣乔治厅的每个人来说,这种两重性是生活的一个正常部分。

  参加者主要是俄国人和美国人,他们又分为四类。

  头一类是外交官和政治家。人们很容易识别,从他们那中上水平的衣着、端庄的姿态、随时准备好的机械的微笑、多次祝酒后还能小心措词就看得出来。他们是主宰,自知这点,他们的举止也表明了这一点。

  第二类是军人。武器谈判少不了这些管武器的人,他们对武器维护、试验、溺爱总是认为那些管人的政治家们永远不会下令使用。军人们身着制服,多数按相同的种族或兵种三五成群地站在那里,每人抓着一只斟得半满的酒杯和餐巾,那茫然没有表情的眼睛扫视全屋,好象是在一个陌生的战场上搜索某种暗藏的杀机。对他们来说正是如此。一旦政治家们不能自制,生气了,失去远见了,不再可惜断送年轻的生命了,那么,今天这个不流血的战场就会决定将来真正战场的性质。军人们相信一个人只是相对的,在某些情况下,他们对身穿不同颜色军服的敌人,比对衣着舒适的主子们更信任一些。你至少知道另一个军人的立场,可是你总也摸不透政治家们的立场,即使你本国的也不行。他们安详地互相交谈,注视着在听话的对方,偶尔才停下来很快喝上一者可以说,象那些被自称为主宰的人们牵着的一群猎狗。

  要军人们承认这个,也是困难的。

  第三类是记者。他们也能从衣着上识别出来,他们乘飞机时衣箱小东西多,不断地装进去取出来把衣服弄得皱皱巴巴。他们没有政治家们的那种高雅的神情和面带的微笑,而是象孩子们的好奇爱问,还有些放荡不拘。他们多数人左手端酒杯,有时拿的不是餐巾而是一个小本子,还有半遮、半掩的一文笔。他们东走西窜,象一些捕食的小鸟。有的找到了愿意谈话的人;有的远远地跟人打招呼,然后走过来打听消息。旁观者从记者们那么快地奔向另一个采访对象,就知道那消息是多么有趣了。从这个意义上说来,美国和西欧记者同他们的苏联对手很不一样。后者多半象往日得宠的伯爵们那样紧紧围在主子们的身边既表现了他们对党的忠诚,又可以作为挡住西方记者的缓冲屏障。总起来说,他们是这场戏剧表演的观众。

  第四类,也是最后一类,是暗藏的、不能用简易方法识别的一种人。那就是间谍和跟踪他们的反谍人员。他们不同于安全保卫官员,后者只是在屋子四周的墙边上用怀疑的眼光看着每一个人,而他们跟那些端着沉重银盘、水晶玻璃怀里盛着罗曼诺夫王室特制香槟和伏特加、来回走动的侍者们一样不显眼。当然有的侍者也是反谍人员。他们在房间各处巡围,竖起耳朵听取一言半语,也许有那么一个太低的交谈声或者跟当晚气氛不协调的词句。一个四重奏弦乐队在角落里演奏着室内音乐,没有谁认真听它,但这也是外交招待会的特色,缺少它反而使人奇怪。屋子里有一百多人,每个人有一半时间在说话,所以人声嘈杂。靠近四重奏的人为了能彼此听到谈论,不得不提高嗓门去压倒音乐,所有这些声音都装在一间二百英尺长、六十五英尺宽、有镶木地扳和灰泥硬墙的大舞厅里,声浪在里边反射回落,达到了能把小孩耳朵震坏的程度。间谍们利用这嘈杂声音和隐蔽身份进行活动,成为宴会上的幽灵。

  这里有间谍,大家心里都明白。在莫斯科,任何人都能告诉你关于间谍的故事。你要是偶尔遇见一个西方人,为了某件事作一点正常的接触,那你还是以去报告为妥。假如这种事情只有一次,一位莫斯科民兵的警官(或者是一位带着公文包四处蹓跶的红军军官)在旁边走过,他就会转过头来看看,并作下记录。这可能出于好奇;也可能不是。当然,自从斯大林上台以来,时代变了,但俄国还是俄国,对外国人和他们的思想不信任,是比任何意识形态都要古老的观念。

  这屋子里大多数人都想到了这个问题,但除了那些真是在玩这种特殊游戏的人,没有推去认真考虑它。外交家和政治家们在注意遣词用字,此刻也不过份关心。记者们只觉得这挺逗乐是一个跟他们没有真正关系的、传说中的把戏。(虽然每一个西方记者都知道,他或她事实上已被苏联政府看成是一个间谍。)军人们大多数都考虑这个问题,他们懂得情报的重要意义。他们需要情报,重视情报,也看不起那些为尚不成熟的事搜集情报的人。

  究竟哪些人是间谍?

  当然有一小部分人,他们只能归入不易辩明的那一类——或者可以归入好几类。

  “您对莫斯科印象如何?瑞安博士?”一个俄国人问道。杰克正欣赏那座美丽的圣乔治钟,听到这话转过身来。

  “恐怕是,又冷又暗。”瑞安吸了一口香槟后,这样回答,

  “我们好象没有机会去看点什么了。”他们也不愿去。美方小组来到苏联才四天多,全体会议之前的这个技术性会议结束后的第二天,他们就要飞回美国去了。

  “那太糟糕了。”谢尔盖.戈洛甫科发表意见。

  “是呀,”杰克赞同,“如果您们的建筑都这么好,我倒愿意花几天功夫来欣赏。不管是谁造的,这房子倒有它的风格。”他看着那闪光的白墙、拱形天花板和黄金制成的门窗页扇,赞赏地点头。其实他认为有点过份了,不过他知道,俄国人有一种把许多事情做过头的癖好。对于难得有什么足够东西的俄国人来说,“足够了”意味着比别的任何人都多,更恰当的说法是比其他的每一个人都多。瑞安认为这是一种民族自卑感的表现,他提醒自己:凡有自卑感的民族,都带病态地愿意否定自己的认识能力。这个因素影响着武器控制进程的一切方面不能只用逻辑性作为达成协议的基础。

  “这颓废的罗登诺夫家族,”戈洛甫科特别指出,“这一切都来自农民的血汗啊。”瑞安背转身去笑了。

  “嗯,至少他们收的税金还花了一些在美丽的、无害的、并且是不朽的东西上头。您要问我的看法,我认为这胜过花钱去买十年后就要报废的丑陋的武器。有一个想法,谢尔盖.尼古拉维奇,我们将政治经济竞争改弦易辙,从核武器竞争改变为美的竞赛。”

  “那么,您们对谈判进展感到满意了?”

  情报活动。瑞安耸耸肩,继续看那屋子,“我说为我们已经谈妥日程了。下一步,壁炉那边那些人会把细节弄好的。”他盯着一个巨型小品枝形吊灯;他不知道多少人花多少年才能造好这个东西,不知道把小汽车一样重的东西吊起来该有多么滑稽。

  “那么您对核实的问题也感到满意罗?”

  确定无疑了。瑞安微微一笑,心里这样想。戈洛甫科是格鲁乌(GRU)的人。“国家的技术工具”’这个名词意味着间谍卫星或其它用以监视外国的手段,在美国是中央情报局(GIA)的范围,在苏联则由格鲁乌即苏联军事情报局管辖。尽管有现场检察的暂行原则性协议,确认是否遵守协议主要还是靠间谍卫星。那该是戈洛甫科的地盘。

  杰克为中央情报局工作,并不特别保密。也用不着这样做,因为他不是外勤官员。他参加武器谈判小组是一个逻辑的结果:他最近的任务是追踪苏联境内的某些战略武器系统。为了签定武器条约,双方都首先要说服本国的那些偏执狂人,让他们相信对方不会在他们身上玩弄阴谋诡计。杰克就是按这个路子去劝告谈判首席代表的。杰克提醒自已这位代表是费了很大劲儿才听信他的话的。

  “核实,”他停顿一会儿,回答说:“是一个技术性很强、很困难的问题。我恐怕不是真正熟悉这个问题的人。你们的人对我们关于限制地面系统的建议看法如何呢?”

  “我们比您们更依赖陆基导弹。”戈洛甫科说。由于讨论到苏联立场的要害,他的声音变得警觉起来。

  “我不明白为什么您们不象我们那样看重潜水艇呢?”

  “可靠性。这您是很清楚的。”

  “什么?见鬼了!潜艇是很可靠的嘛。”杰克故意引诱他,一面又去看钟。它很精美。一个农民模样的人把一把剑交给一个小伙子,要他去战场,杰克心想:我这个主意不算新鲜,就有把青年人骗去送死的屁话了。

  “说起来很遗撼,我们出了一些事。”

  “是的,那艘A级在百慕大沉没了。”

  “还有别的。”

  “喂?”瑞安转过身去,好不容易才忍住没有笑出来。

  “瑞安博士,请不要侮辱我的智力‘红十月’的事,您跟我一样清楚。”

  “那是什么名字呀?哦,是的,你们的人在卡罗米纳外海域搞丢的那艘‘台风’。那时我正在伦敦。我一直没有得到过这方面的报告.”

  “我认为这两次事件正好说明我们苏联人面临的问题,我们不能完全信赖我们的导弹潜艇,跟你们不一样。”

  “晤。”驾驶员就更别提了,瑞安心想,注意着不让险上露出一点表情来。

  戈洛甫科契而不舍:“我可以问一个实质性问题吗?”

  “当然可以,只要您不指望得到实质性的回答。”瑞安抿嘴笑了。

  “您们的情报界会尽对草约上的建议吗?”

  “嗅,我怎么就该知道这个答案呢?”杰克停顿一下,反问道:“您们的人意见如何?”

  “我们的国家安全机构都是叫怎么做就怎么做的。”戈洛甫科向他保证。

  瑞安心想:对了。“在我们国家里,如果总统决定要一个武器条约,并认为能得到参议院的通过,就不管中央情报局和五角大楼是怎么想的——”

  “可是您们的军—工联合企业……”戈洛甫科打断了杰克。

  “天哪,你们这帮人真的喜欢为那事没完没了,是不是?谢尔盖·尼古拉耶维奇,您应该知道得更清楚。”

  可是,戈洛甫科是一个军事情报官员,他可能不知道,瑞安想起来已经太迟了。美国和苏联彼此误解的程度,是既可笑而又极其危险的。杰克不知道,这儿情报界的人是象中央情报局现在经常做的那样,要把真象搞出来呢?还是象以往中央情报局常干过的那样,只是要说些头头们想听的话?他想,可能是后者。俄国情报机关无疑是政治化了的,中央情报局过去也是这样。穆尔法官做的一体好事,就是他费了九牛二虎之力使这种现象得以结束。他没有想当总统的特殊愿望,这使得他同苏联对手不一样。克格勃的一位领导人在这方面已登峰造极,至少还有一位也想这样做。这样就把克格勃变成了一个政治动物,很影响他的客观性。杰克向酒杯里叹了一口气。如果能消除一切错误认识,两国间的问题虽然不会就此结束,但至少会更好处理一些。

  有些可能。瑞安自己也承认,同别的种种办法一样,这也不是什么万应灵丹,但是它毕竞从来没有试过一试啊。

  “我可以向您提一个建议吗?”

  “当然可以!”戈洛甫科答道。

  “让咱停止谈本行。在我欣赏香槟的时候,您给我讲讲这间屋子,好吗?”这可以在明天写接触情况报告时,使我们两人都能节约许多时间。

  “我给您添点伏特加好吗?”

  “不用了,谢谢。这种起泡的东西妙极了,本地产的?”

  “是的,格鲁吉亚产的。”戈洛甫科得意地说,“我觉得它比法国香槟还好一些。”

  “我倒想带几瓶回家去呢。”瑞安承认。

  戈洛甫科笑了。由于想表示逗乐和他的权力,他大声喊叫了一声:“一定办到。就这样这宫殿建成于1849年,耗资一千一百万卢布,当时可是个大数目啊。这是最后建成的一座大宫殿,同时我认为,—这是最好的……”

  瑞安当然不是唯一参观这大厅的人。美国代表团大部分人都不曾见识过。俄国人厌烦了宴会,引他们各处走走看看,边走边讲解。大使馆的一些人紧紧跟在后面,漫不经心地关照着一些事情。

  “好了,米沙,你对美国女人印象如何?”国防部长雅佐夫问他的助手。

  “往这边走来的那几位相当有魅力,部长同志。”这位上校发表意见。

  “可是都那么瘦——哦,对了,我老忘,你那美丽的叶莲娜也是瘦瘦的。她是个出色的女人呢,米沙。”

  “谢谢您提到她,德米特里·季莫菲也维奇。”

  “哈罗,上校!”一位美国太太用俄语说。

  “哦,是的,您是……”

  “弗利。咱们是去年十一月在冰球比赛场上认识的。”

  “你认识这位夫人?”部长问他的助手。

  “我的侄儿——不对,我的侄孙子米哈依尔,—叶莲娜妹妹的孙子——在少年冰球协会玩球,请我去看一场比赛。原来他们让一个帝国主义分子参加了球队。”他扬起一只眉毛;回答说。

  “您的儿子打得好吗?”雅佐夫元帅问道。

  “他是协会里的第三得分手。”弗利夫人回答;

  “好极了!那么您该留在我们国家,您的孩子长大了可以为中央军区打球。”雅佐夫咧嘴笑了。他是四个孙子的祖父。“您在这儿干什么工作?”

  “我的丈夫在大使馆工作。他在那边,领着一群记者。但最重要的是,我今晚能到这儿来。我一生中从来没有见过这样一些东西!”她说得滔滔不绝。她那闪光的眼睛说明多喝了几杯。部长心想,可能是香槟。她看起来属于淡橙黄色的香槟类型,但相当动人。她费劲学俄语,学得还不错,对美国人来说就很不平常了。“这些地板这么漂亮,在上面走都好象犯罪似的。在我们国内没有这样的东西。”

  “您们没有过沙皇,这是您们的好福气。”雅佐夫回答得象一个很好的马克思主义者。“作为一个俄国人,我得承认,我为他们的艺术感感到自豪。”

  “上校,我在其它几场比赛里没有见到您呀。”她转过身对米沙说。

  “我没有功夫。”

  “可您是好运气啊!那晚上他们队赢了,埃迪打进一球和一个助分。”

  上校微笑了,“我们那小米沙得到的却是因为球棍过肩被罚了两次。”

  “取的是你的名字?”部长问他。

  “是的。”

  “上次见您的时候,您没有戴这些东西呀。”弗利太太指着他胸前的那三枚金星。

  “可能是我没有脱去外套——”

  “他总是戴着的,”元帅要让她相信,“人们有苏联英雄勋章,是总要戴着的。”

  “它跟我们的荣誉勋章一样吗?”

  “这两种勋章大体上是相等的。”雅佐夫替他的助手回答。米沙莫名其妙地害臊起来。“费利托夫上校是战争中得到三枚而唯一活下来的人。”

  “真的?是怎么样得到三枚勋章的呢?”

  “打德国人。”上校简短地回答。

  “杀德国鬼子。”雅佐夫说得更粗鲁。费利托夫当时是红军里最亮的明星,那时他才是一个尉官。“米沙是一个前所未有的最好的坦克军官。”

  费利托夫上校听到这样说,真的脸红了。“我跟许多在那场战争中的军人一样,尽了我的职责。”

  “我的父亲在战争中也得过勋章。他领导过两个派遣组到菲律宾战俘营里去救人。他不大爱讲那些事,可是人家给了他一串勋章。您对您的孩子们讲这些勋章的故事吗?”

  费利托夫顿时脸色严峻。雅佐夫替他回答:

  “费利托夫上校的几个儿子死去已有好些年头了。”

  “哦!啊,上校,我很抱歉。”弗利太太说,她也有些内疚。

  “那是很久以前的事了。”他微笑了一下,“我在比赛场上见到您的孩子,记得很清楚,一个漂亮的小伙子。爱您的孩子吧,亲爱的夫人,因为您不能永远有他们。对不起,我要到那边去一会儿。”米沙走向休息室那边去了。弗利太太望着部长,她那美丽的脸上显出极为苦恼的表情。

  “先生,我不是有意……”

  “不知者不为过嘛。米沙丧子几年之后,他的妻子也去世了。我还很年轻的时候就认识她——可爱的女孩子,基洛夫芭蕾舞剧团的一个舞蹈演员。多么伤心,但是我们俄国人习惯了各种伤心事,那太多了。您的孩子是在哪个队里打球呢?”她的年轻美貌提高了雅佐夫元帅对冰球的兴趣。

  米沙很快找到了休息室。美国人和俄国人当然都被送到不同的休息室里,弗利托夫上校独自一人在从前属于某公子或沙皇某嫔妃的私人盟洗间里。他上完厕所,在镀金边的镜子前照了照。他只有一个念头:又来了,又一次任务。费利托夫上校叹了一口气,把自己上上下下衣服整理好。一分钟后,他又回到了活动场所。

  “请原谅,”瑞安说。他一转身,正撞上一位穿军服的老先生。戈洛甫科用俄语说了些什么,瑞安没有听懂。那军官客气地对杰克说了几句,就向国防部长走过去了。

  “那是谁?”杰克问他的俄国同伴。

  “这位上校是部长的私人助理。”戈洛甫科回答。

  “作为上校,年纪嫌大点了,是吧?”

  “他是一个战斗英雄。对这样的人,我们都不强迫他们退休”

  “我认为那是够合理的。”杰克评论道,同时转过身来听屋子这一部分的介绍。他们在看完了圣乔治厅之后,戈洛甫科又领杰克到隔壁的圣弗拉基米尔厅。他表示希望同瑞安下次能在这里相会。他解释说,圣弗拉基米尔厅已留下来供条约签字之用。这两个情报官员为此而互相祝酒。

  午夜之后,招待会结束。瑞安上了第七辆交通车。回使馆的路上没有人谈话,大家还带着酒意,不过最好别在莫斯科的汽车里讲话,汽车上太容易装窃听器了。有两个人睡着了,瑞安自己也差不多入睡。他让自己保持清醒不睡,因为他知道再过五个小时就要飞走了,必须坚持下去,实在困得不行,可以在飞机上睡觉,这是他新近学会的一种本事。他换好衣服,下楼到使馆餐厅去喝咖啡。这样足可以让他再熬上几小时不睡,去写好他的笔记。

  在过去的四天里,事情进行顺利得惊人,几乎是太顺利了。瑞安自己认为,平均起来,事情有时候顺利;有时也不顺利。一份草约已经摆到谈判桌上。象近来所有的草约一样,苏联人是想把它作为谈判的工具,而不是谈判的文件。它的详细内容已经见报了,国会的某些议员已经发言称赞它:是一个多么公平的交易——为什么我们还不同意呢?

  真的,为什么不同意呢?杰克也感到奇怪,只好冷笑。核实性这是理由之—,之二呢……还有别的理由吗?这问题提得好。为什么他们的姿态变化那么大?有迹象说明,总书记纳尔莫诺夫想减少军费开支,可是,尽管公众都持相反的看法,但核武器并不是削减的地方。核弹是最节约成本的杀人方法,对它们要干的勾当来说是便宜的。一个核弹头和它的导弹虽然是昂贵的玩意,但是和相等的摧毁力量如坦克、炮兵比起来要便宜得多。纳尔莫诺夫真的要减少核战争威胁吗?但那种威胁不是来自武器,而总是来自政治家和他们的错误。这—切都是一种象征?杰克提醒自已对纳尔莫诺夫来说,搞象征性的东西比搞实在的东西是要容易得多的。如果是一个象征,这又是对着推来的呢?

  纳尔莫诺夫有魅力,有权力——一种来自他的地位、更多地来自他的个性的本能气质。这是什么样—种人?他寻求什么东西?瑞安哼了一声,这不是他的研究范围。另外一个现察纳尔莫诺夫政治弱点的中央情报局小组就设在莫斯科这里。他的工作是要解决技术方面的问题,要容易得多。容易得多,可能是那样,可是他也不知道自己问题的答案。

  戈洛甫科已经回到自己的办公室,正在用吃力的普通书法写会谈记要。他写道,瑞安支持草约建议很勉强。由于瑞安是根据他们局长的意见行事,那可能意味着中央情报局也是这个态度。这位情报官员放下笔,揉了一会儿眼睛。酒力未消,又不能睡觉,已经是够糟糕的了,还得这样坐待天明,是超出了一个苏联军官的职责的。他搞不清楚,首先他的政府为什么要作出这个姿态,而美国人又似乎如此热心。甚至瑞安也这样,他该更明白些.美国人心里想些什么?在这场智斗中,谁斗得过谁?

  现在又有了一个问题。

  他回想瑞安昨晚上担任的角色。他真是年轻有为,相当于克格勃或格鲁乌的上校军官,才三十五岁。他干了些什么事升迁得这么快?戈洛甫科耸耸肩。可能有关系网,这一套生活之道在华盛顿跟在莫斯科同样重要。他有勇气——五年前就跟恐怖分子打交道了。他还是个爱家的人,俄国人的美国对手难以相信他们多么倚重这点——它意味着稳定性,而它又意味着可预见性。戈洛甫科认为,最重要的是,瑞安是一个思想家。那么,为什么他不反对这个对苏联比对美国更有利的条约?是我们估计得不对吗?他写下了这一点。是美国人知道什么我们还不知道的东西吗?那是一个问题,也许更恰当的问题是:瑞安知道戈洛甫科还不知道的东西?上校皱起了眉头,想想有什么他知道而瑞安不知道的东西。这引起了他的笑意。那只是这场规模宏大的角逐的一部分。这场最为壮观的角逐。

  “您们一定走了一整夜了。”

  神箭手严肃地点点头,放下在肩上压了五天的行囊。它几乎跟阿卜杜尔装的东西一样重。这个中央情报局官员看出,小伙子快要累垮了。两人都找了垫子坐下。

  “喝点什么吧。”这官员名叫埃米利奥?奥蒂兹。他的身世弄得很糊涂,说他是高加索任何一个地方的人都可以。他有三十岁年纪,中等的身材和体格,有一身游泳健儿的肌肉,所以他在南加州大学得到一笔奖学金,并在那里获得语言学学位。奥蒂兹在这方面有罕见的天赋。你把他放在一个语种、一种方言、一种口音的环境里呆上两个星期,他就能冒充世界上任何地方的土著。他也是富于同情心的人,能尊重共同工作的人的生活习惯。这就是说,他拿出来的饮料不是酒也不能是酒。那是苹果汁。奥蒂兹看他们喝得津津有味,象是评酒专家在品尝新酿的酒。

  “愿阿拉保佑这间屋子。”神箭手喝完第一杯,开腔说话。他跟那人一样,一直沉默不语,等到喝苹果汁时,才开始说笑话。奥蒂兹看出来,他虽然不作任何表示,但脸上却露出倦容。跟他的年轻脚夫不一样,神箭手对这种正常的人际间的关心似乎无动于衷。这不是真的,但奥蒂兹懂得,那威逼他的力量是怎样压制了他的人性。

  这两人的衣着几乎完全一样。奥蒂兹琢磨那神箭手穿的衣服,怎么会跟美国和墨西哥的阿帕西印地安人穿的那么相似。当墨西哥军队最后在特莱斯—卡斯蒂洛斯山区打垮维克多利奥的时候,他的一个祖先是特拉扎斯手下的一名军官。阿富汗人也是在缠腰布下面穿一条简陋的裤子。他们往往也是矮小,敏捷的斗士。他们也用刀子对待俘虏,当作大喊大叫的娱乐品。他看着神箭手的刀,不知它作何使用。奥蒂兹决定还是不问为好。

  “想吃点什么吗?”他问。

  “等一会儿再说。”神箭手答道,伸手拿他的背包。他和阿卜杜尔带出来两只驮满东西的骆驼,但是重要的物资只有靠他的背背才行。“我打了八支火箭。我打中了六架飞机,其中一架是双引擎,挣扎着跑了。被我摧毁的那五架,两架是直升机,三架是战斗轰炸机。我们打下的第一架直升机是您告诉我们的新型的24。您说得对,里面是有一些新装备。这里带来了几样。”

  这真是令人哭笑不得,奥蒂兹心想,军用机上最机密的装置经历了保证能杀死机组人员的遭遇而完好无损。他看见神箭手取出六个安装激光标示器的绿色电路板,这种东西现在已经是米—24的标准装备了。坐在树荫下一直不搭腔的美国陆军上尉这时走过来查看这些东西。当他逐一细看时,双手颤抖起来。

  “这激光器你也有吗?”上尉用口音很重的普什图语问他。

  “有,可是都被打坏了,”神箭手转过身去。阿卜杜尔在那儿呼呼大睡。他想到、自己也有个儿子,才差点没有笑出来。

  奥蒂兹脸色阴沉下来。在他的领导下,一个游击队员能有神箭手这样好的教育的真是太少了。他或许曾是一个优秀的教师,但是他不能再任教了,不能再干过去的工作了。战争把神箭手的生和死的方式都彻底改变了。真他妈的浪费人才。

  “新的火箭呢?”神箭手问。

  “我能给你十个。是一种稍加改进的型号,射程增加了五百米。也还有一些烟幕火箭。”

  神箭手严肃地点点头,两个嘴角动了几下,这一表情,在其它时候,也许会是笑的开始。

  “现在,我或许可以去追击他们的运输机了。这烟幕火箭很好使,我的朋友。每次它们都把侵略军引到我身边来。他们还不懂得那个战术。”

  奥蒂兹注意到了,他称之为“战术”,而不是“诡计”,现在他想去追击运输机,想一下子干掉一百名俄国兵了。天哪,我们把他变成一个什么人了?这个中央情报局官员直摇头。那不关他的事。

  “你太累了,我的朋友,休息吧。咱们一会儿再吃饭。你能睡在这里,真是蓬毕生辉哪!”

  “真的是乏了。”神箭手承认。不到两分钟他就睡着了。

  奥蒂兹和上尉清点给他们带来的东西。有米—24激光装置的维修手册,无线电密码活页,还有些他们曾见过的东西。他很快就把这些东西分好类,打点着全部运送到大使馆去,

  从那里马上再空运到加利福尼亚去作全面鉴定。

  空军VC—137准时起飞。这是一架定做的赫赫有名的波音707的变型飞机。型号前面加上一个“V”,表示它是专门设计用来运送VIP(重要人物)乘客的。这飞机的内部构造也反映了这个特点。杰克躺在长沙发上,全身困乏已极,昏昏睡去。十分钟后,一只手在摇他的肩膀。

  “头儿在叫你咧。”一个组员对他说。

  “难道他从不睡觉?”杰克吼道。

  “你可知道这事。”

  欧内斯特?艾伦住在飞机上的最高级舱房里,房间设在翼梁的正上方,有六把豪华的转椅。桌上放着一把咖啡壶。他如果不喝咖啡,很快就会支持不住。如果喝过了,那他休想再上床睡觉。对了,政府给钱也不是雇他来睡觉的。瑞安给自己倒了一些咖啡。

  “是让我谈?”

  “我们能核实它吗?”艾伦略去了开场白。

  “我还不知道呢。”杰克答道,“这不仅是一个国家技术手段的问题。要核实那么多发射装置的拆除……”

  “他们愿意让我们进行有限度的现场视察。”一个等级“不错,这是个大让步。这里每一个人都懂得。我们在接受之前,或许应该弄清,他们是否另外还制造成功了一些东西,而不打算让步。也还有别的东西。”

  “那么,你是要反对……”

  “我不应对任何东西。我是说我们要从容不迫,开动脑筋,而不要在安乐中忘乎所以。”

  “他们的条约草案却是-—太好了,几乎不能相信是真的了。”这个人的话刚好证实了瑞安的观点。尽管看问题的路子不一样。

  “瑞安博士,”艾伦说,“如果在技术细节上能够作得使你满意,那你对这个条约是什么看法?”

  “阁下,从技术观点来看,可发射弹头减少百分之五十对战略平衡毫无影响。它是——”

  “那是发疯了!”那个级别低的组员表示反对。

  杰克向那人伸出手,食指前伸象枪管一般。“假定孜有一支手枪对准你的胸膛。就说它是一支九毫米的白朗宁吧。它有一个十三发的弹夹。我同意退出七发子弹,但我仍然有一支实弹的枪,里面有六发子弹,对准你的胸膛——现在你觉得安全些吗?”瑞安微笑了,还举着他的“枪”。

  “从我个人来说,我不觉得安全。那就是我们这里正在讨论的问题。如果双方把库存各减一半,还留下五千个核弹头,能打击我们的国家。想想那个数字是多么大。这个协定要做的全部事情是减少过多的杀伤力。五千同一万的差别,只是废墟能飞出去多远罢了。如果我们开始商谈双方各把弹头减到一千,那么,我可能会开始认为我们看透了某些事情。”

  “你认为限制到一千个弹头办得到吗?”艾伦问道。

  “办不到,阁下。有时我只希望它是真的,虽然人家告诉我,限制到一千个弹头能够让核战争‘可以打赢’,不管这究竟意味着什么。”杰克耸耸肩,这样结束他的谈话:

  “阁下,如果这个协定得到通过,表面上要比实质上好些。可能这个协定的象征性价值本身也会有它的价值。这是要考虑的一个因素但不在我的职权范围之内。双方能节省金钱,这一点不假,但在庞大的军费开支当中只是相当小的一部分。双方将保留现存武库的一半——当然是最新式最有效的那一半。根本的事实还是一样;在一次核战争中,双方都会遭灭顶之灾。我看这条约草案不管是什么样子,也不会减少‘战争威胁’。要减少战争威队我们必须要么全部销毁这些鬼东西,要么想出什么办法让它们不能生效。您要问我的意见,我认为,我们首先要做到后者,然后去争取前者。那时,这世界将成为一个比较安全一点的地方——有此可能。”

  “那将是一场全新的军备竞赛的开始。”

  “阁下,这场竞赛已经开始了那么久,完全不是什么新的了。” 

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集