当前位置: 西方奇幻小说网 > 蟲林鎮2:守護者 上> 5

5

  「战争?和虫林镇?」戴夫吃惊地大喊。

  他死瞪著索恩,表情彷彿想将他五马分尸。「你疯了吗?」

  索恩给他一个令人畏惧的表情。「我可以向你保证我没疯,肌肉结实的小伙子。」

  索恩的话彷彿重重击中我,力道强烈到如同和嘎姆相撞。我胃部翻搅,我的脑海裡闪过索恩开战后的可怕景象。我的虫林镇村庄,所有我如此熟悉的地方──烟囱、安养院、尖塔、议会大楼、卢恩之家和我的老家化成一片废墟。更悲惨的是,我看见被摩他枪射死的成堆沃葛尸体,甚至包括伟大的坦席尔斯和有魔法的摩莉葛娜。

  最重要的是,我看见约翰躺著断气,眼神凝止,五官僵硬,聪明的心智永远消失。

  寒冷的恐惧袭击我全身,但我下定钢铁般的决心转向索恩。

  「但会有个问题。」我坚定地说。

  索恩打量著我,眼睛眯起,嘴上带著一抹高傲的微笑。「噢,妳这麽认为吗?」他问:「请务必告诉我。」

  「那是个很棘手的问题。」我神祕兮兮地说,儘管我看得出来他知道我在说什麽。

  「噢,是的,它的确是。」索恩回答:「妳一语就指出核心问题,薇嘉。我看得出来妳遗传了妳祖父的智慧。妳想的是我们到悬崖顶端的那一哩长攀登,对吧?」

  戴夫强调他的口气。「你爬不上去的。带著所有的摩他枪、加农砲和爱克斯根本办不到。」

  「当然不可能。」索恩同意。

  「没有该死的军队,你无法开战。」戴夫说,脸上带著胜利的表情。

  「嗯,我不用,对不?」索恩以高高在上的态度说:「我可以给你们看看。」

  索恩打开一扇巨门,让我们进入另一个房间,它是我们到目前为止所见过最大的房间。我的眼神迅速飞掠到这巨大空间中的显眼物品。

  「那东西究竟是什麽啊?」戴夫倒抽口气。

  那是个很大的木制长方形结构,看起来打造严密精准,让我想起虫林镇沃葛渔夫用的水船,只是庞大许多,能轻易载运数百名爱克斯。它侧边衔接著坚固的长长绳索,某个被绳索高挂在半空中的东西使得巨大木船看起来相对渺小,那东西颜色漆黑,形状扁平,大概呈圆形,底部很薄,顶端宽大,牢固的绳索从木制结构那衔接到装设在那东西上的一个骨架。

  「那个,我的好沃葛,」索恩说:「这是我多年心血的登峰之作。」他对著它挥手。「实际上,它是艘飞船。」

  戴夫看著他,眼神茫然。「飞船?」

  「它会飞。」他向上指。「往上飞。」

  「怎麽飞?」戴夫狐疑地质问。

  我可以感觉到他体内阵阵升起的怒气浪潮。我紧紧抓住戴夫的胳膊,用力瞪著他,试图安抚他,免得他做出我们俩都会后悔的事。

  索恩指指那扁平、悬吊在空中的物品。「我叫那气囊,一旦它充饱热气,气囊便能轻易将下面的船舱升起。我制作了某种控制器让我能手动引导路径。根据我的估算,它在短短几趟内,便能将我的军队和设备运载到上面,然后我们就能攻入虫林镇。或该说,我们就能展开到虫林镇的胜利长征。」

  「但你要怎麽把这个飞船弄出这裡?」

  他再度指指上面。「就像你掉进去的洞。嗯,我们一路挖到上面,儘管现在洞被覆盖得很好,但我们挖的洞很大,能让我的飞船整个飞过。」

  「你为何想攻击虫林镇?」我凶巴巴地问:「你是个沃葛。」

  「这个,事实上,我不是自愿离开虫林镇的,我是被迫离开。」

  「真的?」我回嘴:「你是那麽好的人?」

  「够了!」他狂吼,眯起眼睛,眼神疯狂。「我将我的计画全都告诉妳,也给妳看了。我命令妳回答我的问题,现在就回答!」

  他咕噜几声,路克将戴斯汀、阿德石和手套拿来。「轮到妳老实说了。」索恩又咕噜一声,挥舞著弓箭的爱克斯立即团团包围住我们。一半的人瞄准戴夫,另一半则瞄准哈利二号。我无法同时保护他们俩,我别无选择。

  戴夫凝视著我。我看得出来,他知道我会怎麽做,他摇摇头,但我置之不理。如果我失去戴夫,就没有活下去的动力。

  「鍊子能让你飞,石头能治疗伤口。」

  他看起来很著迷,但我的话让他有点狐疑。

  「真的?那手套呢?」

  「我本来有一对,但在我们逃离魁格野兽时掉了一个,它没有魔力。」我补充,这完全是实话。

  「那我们来试试看,好吧?」他说。

  他连续咕噜几声,每次都比上次更大声、更权威。几个爱克斯衝向前,将我从地上抓起来。

  「住手!」戴夫大叫,但一圈武装爱克斯立刻包围他和哈利二号。

  我吼道:「没事,戴夫!」

  我知道该怎麽做。

  爱克斯将我带回岩山和葛诺姆矿工所在的房间。索恩跟在后面,戴夫和哈利二号在爱克斯的剑尖下,不情愿地尾随著。

  索恩将鍊子丢向我。

  「现在,证明妳的话。」他说。

  我在爱克斯一路扛著我爬到岩山山巅时,将飞天鍊缠绕腰际。他们很强壮,草刮擦过我的皮肤,刺痛不已。我们抵达山巅的一道岩脊,爱克斯放我下来。我听到从下面传来咕噜声,索恩显然在下最后指示。那蠢蛋不需如此费心,我才不会等著被推下岩脊。

  一对爱克斯伸手向我时,我用力将他们推开,力道之大,让他们摔倒在岩壁上。「滚开!」我大叫。

  我往下瞪著索恩,轻易就鼓起我所有的反抗力气。

  然后我往外一跳。

  我直直往下高速掉落。我牢牢盯著索恩,我要他看见我脸上的强烈厌恶。他似乎惊愕无比,若在平常的话,那会让我浮起笑容,但我如此愤怒,我只能在掉落时死瞪著他。在最后一刻,我抬起头和肩膀,手臂向上指。我衝过他们,接著往上,往上,再往上窜升,直到我准确地回头降落在岩脊上。

  爱克斯这下全都闪开,离我远远的。

  我看著索恩,得意洋洋。

  他重击双手几次,好像在鼓掌,然后示意我到下面加入他。我再次跳跃,敏捷安稳地降落在他身边。

  他看著我,一脸狡猾。「妳打哪得到这麽棒的东西?」

  「你知道烟囱吗?」他点点头。「它有个祕密房间,我在那找到它的。」

  他陷入沉思片刻。「烟囱以前不是现在这个样子,用途也不同。」

  「没错。这是朱力斯.度弥塔告诉你的吗?」

  「可惜不是,朱力斯总是和我唱反调。」

  「嗯,我这下可更尊敬他上百倍了。」

  「妳最好不要乱说话,薇嘉。」他说,口气很危险。他指著戴夫。「说妳为不尊敬我感到抱歉。」

  「我很抱歉。」儘管如此,但我知道我顽固的表情洩漏出我言不由衷。

  「对索恩国王撒谎得付出代价。」

  他对那群爱克斯咕噜一声,在我来得及反应前,事情就发生了。

  一隻爱克斯将箭射入戴夫的大腿,他发出惨叫,倒在岩石累累的地面,紧抓著突然从他大腿冒出的箭杆。

  「戴夫!」我尖叫。

  我衝向他。鲜血快速喷出,我撕下袖子下摆,试图用它止血,但血继续喷流出来。戴夫的脸变得惨白,停止尖叫,瘫平在地上。

  哈利二号站在我们俩前面,露出獠牙嘶吼,没有任何爱克斯敢靠近。

  「喂,薇嘉。」

  我转身看著索恩。他正举高阿德石,一派轻鬆。

  「妳也许想试试这个,妳的治疗石?」

  现在我知道他为何命令爱克斯射伤戴夫了,为了证明我对阿德石的功效所言为真,也是为了惩罚我不尊敬他。

  我举高手。「马上把它丢过来。」

  「抱歉,我不认为那是我想要的答案。」他口气心平气和,态度慢条斯理。

  我吞下满腹傲气和愤怒,以低声下气的口吻哀求。「索恩国王,请问我可以用阿德石帮助我的朋友吗?求您垂怜,国王。」

  「现在妳说的话顺耳多了。妳瞧,有点尊敬和礼貌能有多大的改变。」

  他将石头丢向我。我接住它,立刻将它挥过戴夫的腿,心裡想著美好事物。伤口立即癒合,箭还从他大腿滑落掉到地上,一滴血都没沾到。

  戴夫的呼吸恢复平稳,儘管他仍旧脸色死白。他慢慢从地上起身。

  「我没事,薇嘉.简。」他说,但眼底明显有一抹恐惧。「谢谢妳用石头治疗我。」

  我几乎喘不过气。「别谢我,戴夫,你会被射都是我的错。」

  我转身时索恩就在我旁边。

  「妳得做什麽才能治好他?」他问。

  「别告诉他,薇嘉.简。」戴夫大吼。我望向他,再次的,我没选择馀地。如果我不回答,十几枝箭会射向戴夫。

  「你得将石头挥过伤口,想著美好事物。」

  「它对所有的生物都有效吗?」他急切地问。

  我知道他为何问这个,他希望用它来治癒在攻击虫林镇时受伤的爱克斯。

  「我对我的狗用过。」

  「它能起死回生吗?」

  「不能。」我强调。「对截肢也毫无作用。我试过一次,没有用。」

  「真可惜。」他边说边把石头从我这抢过去。「但它仍旧很有用处,我可以向妳保证。妳当然得教我怎麽用鍊子飞翔。」

  我差点尖叫出声,该死,我才不教你,你这蠢蛋国王!但我忍著没吭声。如果我真这麽说,我的脑袋瓜可能就会挨上一箭。

  「会花很多时间,」我平静地说:「训练别人飞翔可不容易。」

  「嗯,反正妳又没别的地方可去。妳这辈子逃离不了这裡。」

  无视他口气中的明显恶意,我的呼吸变得稍微顺畅,儘管我保持面无表情。至少我们现在获准可以活下来了,先等我们想出逃离这地方的方法再说。

  索恩小心将石头和戒指收进口袋,并确定有收妥。

  但他没有收起手套。趁他没注意时,我将它偷塞进我的斗篷。我从眼角馀光瞥见一隻葛诺姆全程瞪著我这样做,就是那位拿木桶给索恩的萝卜腿葛诺姆。起初,我以为牠会揭发我,但牠只是面无表情地看著我,之后转身和同伴吱吱喳喳,说了一堆含糊不清的话。

  我大步走在索恩后面,戴夫和哈利二号紧跟在后,武装爱克斯队伍则殿后。

  戴夫低语:「妳为何告诉他阿德石的功用,还要让他知道戴斯汀的本事?」

  「戴夫,如果我不坦白说,他会杀了你。」

  「那又怎样?」

  我震惊到停下脚步。背后的爱克斯戳我一下,我又继续往前走,但我惊讶地看著戴夫。

  「你想死吗?」

  「我要妳活下去,穿越这个地方。」

  「我要和你一起穿越它。」我激动地说。

  「我没那麽重要,薇嘉.简,真的没有。妳才是那个需要活下去的人,就像那位送妳艾利门托的女战士说的。」

  「不重要?」我以气音回答:「你是我的一切,戴夫。没有你,我无法穿越魁格,我也不会。」

  他的脸变得绯红,眼神转开。我非常瞭解戴夫,我知道他正在苦思遍寻正确的字眼来回答我。

  「嗯,我也不会。」他说:「同生共死,对吧?」

  「对。」

  他挨近我。「我会做的是,绑著戴斯汀让他飞到老高,在那傢伙最料想不到的时候,丢下那个蠢蛋。」

  我慢慢点头。这计画确实诱人,但如果我们杀害国王,他的奴隶会怎麽处置我们?

  索恩引导我们回到吃饭的房间,点燃的火炬仍排列在牆壁两旁。他在桌旁坐下,拔出一把刀,划破手指,然后将阿德石轻轻挥过伤口。我猜,他心裡正想著美好事物,那伤口立即癒合。

  他绽放微笑。「我们会在明天开始飞行训练,」他说:「直到那之前,你们会被带回笼子。」

  索恩很聪明、诡计多端、虚荣又反覆无常,这种个性很难掌控,但我总得试试看。

  「不用把我们关起来,你有足够的警卫看管我们。」我说:「你很快就会带著你的大军去侵略虫林镇,和那比起来,我们三个的挑战性实在微不足道,我们完完全全在你的掌控之中。」

  索恩抚摸鬍鬚沉思,我站在那盯著他。我可以听到站在旁边的戴夫发出沉重的呼吸声,他无疑的在想因为我出言不逊,另一枝箭可能很快会再射中他的身体。

  但我的计画奏效,我们被带回之前睡过觉的那个房间。

  爱克斯把我们三个留在那裡后离开,但我注意到有两个留在房间开口外站岗。

  我和戴夫一起坐在木床上。哈利二号悄悄走近我,我拍拍牠。戴夫低声说:「我们光逃出这裡还不够,薇嘉.简。索恩能用他那该死的飞船飞过长城。」

  「我们绝不能允许那种事发生,戴夫。绝不!」

  「那妳有对策吗?」戴夫热切地说。

  「嗯,我正在想。」我说,很不争气。我往后仰躺在床上。「我需要好好睡一觉,再慢慢想。」

  「睡觉?」戴夫不可置信地惊呼:「妳是笨蛋吗?发生这麽多事,妳怎麽还能想著要睡觉?我一点也睡不著。一点也不!」他补充,强调口气。

  「太好了,那你来守卫。」

  我闭上眼睛,哈利二号在我身旁躺下。

  如我所料,没多久后就听到戴夫轻柔的打鼾声。他大字躺在床旁边的硬实地板上,陷入熟睡。他的五官平和,我怀疑那会持续多久,但我很高兴他现在能暂时放鬆。我将毛毯拉下床,轻轻盖在他身上。

  我们处境绝望,我又再看一眼戴夫的脸,察觉自己在胡思乱想。他很高,大概六呎半,肩膀宽阔,黑色长髮,尴尬时宽宽的前额常会皱起来,深邃的眼睛总是若有所思。他好勇敢,而且,嗯,他是个非常棒的沃葛,从未让我失望过。从未。

  我的心感觉好像裂成两半。戴夫期待我有个带著他和哈利二号逃离这裡的计画,顺便能拯救虫林镇免于毁于疯狂国王之手,但我什麽计画都没有。

  我不是位好领袖,我只是个独行侠,一向独来独往。以前在虫林镇躲在我的树上时,感觉最自在,只有我的思想为伴。但现在呢?我绝对会让戴夫和哈利二号失望的事实让我沮丧不已。

  我躺回床上,完全清楚我一定会辗转难眠。

  我想不出任何计画,而没有计画,我们就没有活命的机会。

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集