当前位置: 西方奇幻小说网 > 全境封鎖> DAY 8 12月30日

DAY 8 12月30日

恶臭熏天盖地。
「别管,继续走。」
我们押着俘虏朝宾州火车站走去,要交给那边的纽约巿警局临时基地。暴风雪肆虐了一整晚,现在还在下雪,但雪势很小。小小的雪花从雾蒙蒙的天空缓缓落下,整个纽约一片灰白,寂静无声,像一座冷冰冰的坟地。
白茫茫的雪地上,出现了绿色黑色的垃圾袋,以及一些零星的垃圾。纸袋、塑料袋随着旋风,混着雪花,盘旋上空。我仔细地嗅闻街边的垃圾袋,想找出恶臭的来源,却差点被一团棕色的烂泥击中。
我突然明白了,原来是居民将屎尿等秽物往窗外倾倒。大雪掩盖了秽物的踪迹,却掩盖不了恶臭。今天的气温刚好在零下冰点,几天下来,我第一次为天气寒冷而庆幸。
我一跳,闪开了排泄物,保罗见状,放声大笑。
谁倒的啊?我纳闷地抬头观望。二十楼以上的楼层消失在苍茫的天空中,层层无穷无尽的窗口,看不见任何人影。
「笑啊,混蛋,」查克说:「我有个感觉,你很快就要跟自己的屎尿共处一室了。」
我没理会他,只是盯着上面的窗户看。我在街道上行走时,很少抬头仰望,没想到头顶上的世界如此庞大,好多,好多人啊,天啊。
「你没事吧,麦克?」东尼问。
我深吸一口气,把注意力收回来,「还好。」
查克他们检查完我们那层楼后,随即带领一群人全栋搜查,以确定闯入者都离开了。保罗一伙几乎洗劫了整栋大楼,能拿的全拿走了。我们这层楼的食物,也被抢了一大部分。所幸,艾芮娜和亚历山大出手阻止,他们才没抢走一切,就连发电机也还在。
被亚历山大斧头击中的那个人并没有死。我们找到他时,他还躺在黑暗里,在血泊中扭动呻吟。潘找来了医药箱,包扎了他肩颈之间的深深伤口,不过那个人失血过多,情况不妙。
那个人是保罗的亲兄弟。
理察和查克从保罗和史坦的口中,审问出一伙人的姓名和住址。审问的过程中,亚历山大和艾芮娜一直都在,但没说话,只是瞪着那两个人。保罗显然很害怕我们把他们丢给鲍罗汀夫妇盘问,所以几乎是有问必答。原来他们不是破门闯入大楼,保罗几天前就从正门柜台处偷走了几把钥匙。
「要走第九大道吗?」查克在十字路口停下来,询问大家意见。
我摇摇头,「千万不要。我们走到第七大道,再往北走。纽约巿警局临时基地的入口就在那一边,我不想被人群堵在宾州火车站外面。」
「你确定?」
「我们不走第九大道。」
查克将保罗推到他前面。达蒙也跟来了,协助我们搀扶保罗受伤的兄弟行走。
查克、东尼和其他几位,在天刚破晓时,已去过保罗招认的一个在转角的地址查看,我没有同行。结果那地方已经全面武装,而守门者拒绝查克进入,查克也气得举枪叫嚣,大吼大叫对方是抢人食物的土匪小偷。
东尼悄悄告诉我,查克甚至威胁要押着保罗和史坦到他们大楼前,若他们坚持不交出失物,就当场枪决两个俘虏。但那里的人不为所动,只是挥手赶查克走,说他们并不知情,而他们的家人和孩子都在大楼里,要查克别乱来。
那栋大楼就在第九大道,所以我绝不会打从那里经过,况且查克仍在气头上。
我们成单人纵列,沿着被踩平的小径穿行于二十四街中段,再转第七大道向北,朝宾州火车站而去。沿途所有一楼的窗户都被打破,路边的雪堆到处都是垃圾。街上有很多人,都大包小包的,不知道要去哪里。这一边的小股人流,慢慢融进了第七大道的大股人流。行人看见我们明目张胆地用枪押着俘虏都纷纷回避,离我们远远的,没有一个人驻足看热闹,也没有人开口询问。
我们来到了三十一街和宾州火车站的交叉口,人流变成了一波波的人潮。成千上万的人,混杂在一起,叫嚣推挤。有人拿着扩音器指挥人潮。北站出口上方挂着一幅写着「急难发粮处」的横联──其实整个街区,都挂满了这样的横联。
东尼和查克将保罗和史坦的双手反绑在背后,绳子的另一头由两人掌控。查克居高临下地对保罗说:「真希望你逃跑,这样我就可以开枪,让你的脑袋吃子弹。不信,就试试看。」
保罗只是盯着脚板看。
「跟我来。」我抬手向人群指去。我看到一群纽约市警局的警察,就站在宾州火车站楼上办公塔的大门口。我们弯弯绕绕地穿过人群,好不容易来到第一道路障前。
「我有事找威廉小队长!」我对着警官大喊,然后指着保罗和史坦,又说:「这些人,持械抢劫我们的大楼。」
那位警察看着达蒙搀扶着鲜血淋漓的伤者,警觉地按着手枪,「你们把枪放下!」
「拜托,能麻烦你先去找威廉小队长吗?」我又请求了一次,「他是我的朋友,我叫麦寇尔.米契尔。」
那位警察拔出了枪套里的手枪,「你们把──」
「他是我的朋友,你可以去问他。」
警察终于后退一步,对着对讲机说话,还不时斜睨着我们。只见他最后点点头,把枪插回枪套内,招手要我们过去,然后拉开了路障,「跟我来!」他在喧闹声中对我们大喊,「算你们好运,他刚好在。不过,你们还是要把枪交出来。」
查克和东尼交出了枪,我也抽出放在外套口袋里的点三八手枪递给他。他带领我们爬上楼梯,穿过大厅,来到我上次去过的食堂。我们将保罗的兄弟交给警方的急救医疗队。威廉小队长过来迎接我们,那位警察对他耳语几句,随即后退一步待命。
威廉小队长疲惫地看着我们,「出事了?」
我以为他会带我们找个地方坐下来、做笔录,并押着俘虏进去坚固的双面镜审讯室。结果,他只是当场示意我们坐下。
「这几个人昨晚持枪袭击我们──」
「我们袭击你们?是你们拿一把锋利的斧头宰了我弟弟,维尼!」保罗大吼,「畜牲!」
「闭上你的狗嘴,」小队长说着,转向我,「他说的,是真的?」
我点点头,「但那个时候,他们用枪控制了我们,还有我们的妻儿,抢劫我们的物资。我们不得已⋯⋯」
小队长竖掌打断我,「我相信你,小伙子。我真的相信,我们会收押他们一阵子,不过除此之外,我现在无法承诺你更多。」
「什么意思?」查克问:「把他们关进监狱啊,我们可以做笔录。」
小队长叹口气,「我接受你们的笔录,但目前没有地方可以关押他们。今天早上,纽约州矫正署才把所有轻罪罪犯都释放了。监狱里没食物、没水、没人看管,发电机也当了,无法电动开关牢房房门,只好放他们走。将近三十个囚犯出了狱,老天保佑,千万别把阿提卡监狱和辛辛监狱里的重刑犯也放出来。」
「所以呢?你要把这些家伙放走?」
「我们会先把他们关在楼上,不过很可能会放走他们,这完全要看这场灾难会持续多久。就算放走了他们,也不表示我们会放过他们,只是延后算账。」他厉声喝斥保罗和史坦,「否则,我们可以拉他们进地下室,拿枪毙了他们。」
他是认真的?我屏息等待他接下来的动作。
威廉小队长两手往桌上一拍,大笑说:「你们真该看看自己的表情,」他看着保罗和史坦继续大笑,「真是白痴加三级。」他接着看向我们,「国军已经入驻纽约,接管了急难救助中心。今天就会颁布戒严令。之后,再有类似情况发生,就等着吃子弹吧,听懂了吗?」最后一句,他是看着保罗和史坦说的。
他们点点头,脸上终于恢复血色。
「好,雷麦瑞兹,带他们离开。」
带领我们进来的警察抓住保罗和史坦的手臂,一把拽起他们,拉着他们走出餐厅。在离开之前,他把我们的手枪放到桌子上,交给了威廉小队长。
「抱歉了,年轻人,我们能做的,也只有这些。还有别的事我能效劳吗?」威廉小队长问:「家人都安好吗?」
「对,都好。」我回答。
进来后,我终于有机会环视周遭一圈。几天前的餐厅生龙活虎,人来人往,却很干净,可现在,不过几天而已,已变得又脏又乱,而且几乎没人。
威廉小队长注意到我的表情,猜出我的心思,「我的手下大部分都不在了。喔,不是死了,虽然有几个殉职,但现在大部分都回家了。他们好几天没好好睡觉,而且我们也没有物资补给。谢天谢地,国军终于到了,不过他们现有的人力不到所需的十分之一。」
「你不打算回家陪家人?」
他大笑,「国军就是我的家人。我离婚了,孩子憎恨我,都住得离我越远越好。」
「抱歉。」我喃喃说。
「现在对我来说,这里是最好的安身地方。」他两手往桌上一拍,「而且,在一切结束之前,我很可能会需要你们的支持。」
「我们的确有个东西,能派得上用场。」查克说。
「真的?」威廉小队长说:「能协助我们控制混乱的东西?」
查克从口袋里抽出一张小小的记忆卡,「是的。」
 

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集