当前位置: 西方奇幻小说网 > 六巡者> 序曲

序曲

  十五年是漫长的岁月。

  十五年之间,一个人能够呱呱落地,然后学走路、说话、使用计算机,接着学习阅读、算数、使用马桶,再来才是打架、谈恋爱。其结果可能让新人见到光明,或把旧人送入黑暗。

  十五年的时光,足以让幽禁于重犯监狱的凶手经历各层地狱,最终重获自由。有些人心中不留半点黑暗,有些人则不留一丝光明。抛家弃子,重组家庭。换了两、三个,甚至四个工作。致富后又变成乞丐。从刚果走私钻石,或在普斯科夫州的穷乡僻壤养羊。酗酒,获得第二张高等教育毕业证书,皈依佛教,开始吸毒,学习驾驶飞机,到基辅的独立广场,额头被木板痛打,最后遁入空门。

  总而言之,十五年内可以发生的事情很多。

  前提为你是人类。

  然而,如果你是十五岁左右的少女,那么心里肯定有数,知道不会有什么趣事发生在自己身上。

  或者发生的机率微乎其微。

  如果有人能跟欧丽亚.亚丽欧娃谈心(五年前妈妈还可以,三年前外婆还行,但现在没有人办得到),她可能会告诉你三件关于自己的趣事。

  第一,她多么痛恨自己的名字与姓氏──欧丽亚.亚丽欧娃!实在太惊人了!

  小时候,别人都拿「欧丽亚 ─ 亚丽欧」逗弄她,就像一部很老很老的儿童电影中被欺负的小女孩。但这还没什么,电影以喜剧收场(对七岁的欧丽亚而言),她自己还有点像那些可怜的小女孩。欧丽亚 ─ 亚丽欧?实在太棒了。

  可是,四年级班上有位同学──不,是「某人」(好吧,如果十岁的你是个金发小帅哥,功课名列前茅,来自富裕家庭,广受众人崇拜,而且还姓「索科洛夫」1)──于是,班上有人决定在网络上查看每个姓氏的意思……

  于是乎你知道「亚丽欧娃」是没有小牛的母牛,也就是不孕的母牛。「不孕的母牛」就这么成为你从四年级到六年级的绰号,有时被简称为「母牛」,有时甚至简化为「BK」2,你因为委屈与伤心,开始待在家里读书、喝茶配饼干,直到身材变得与「母牛」一模一样。

  欧丽亚.亚丽欧娃(或者「欧丽亚 ─ 亚丽欧」,像她在心里自称的那样)生命中第二件重要的事就是曲棍球。真正的冰球运动,女子曲棍球,或者少女曲棍球。她参加球队纯属偶然:某天她忽然梦见索科洛夫这个坏蛋,而自己居然一丝不挂地站在他面前。小帅哥索科洛夫(这个十三岁男孩长得很高,还帅气得不象话)皱着眉头,摀住眼睛,然后从牙缝里挤出「母牛」两个字。

  不知是时机已到,或者冰上曲棍球正好适合欧丽亚──半年内她身上多余的脂肪燃烧殆尽;再过一年,到了十四岁,欧丽亚已经是俄罗斯少年国家队的明星。

  人们猛然发现,在欧丽亚胖嘟嘟的脸颊与肉乎乎的大腿底下,隐藏了一个高䠷(还不到十五岁,欧丽亚的身高已经是全班之冠,教练忧郁地看着她说:「我绝不会放妳进篮球队!」)又强健的(这事有点搞笑,起因于某个愚蠢的争执──连欧丽亚都没发现自己是怎么撂倒两位男同学的──他们坐在地上,一脸骇然地看着她,甚至不敢站起来)少女(没错,就是少女──欧丽亚走出淋浴间,微笑看着镜中的倒影,她知道,无论张三或李四,任何一个傻小子看到她,都不会瞇眼表示不屑)。

  第三件生命要事才正要发生。欧丽亚把手插进口袋(天气很冷,但她不想戴手套),走过奥林匹克运动场(它后方耸立着市立清真寺尚未盖完的宣礼楼),再经过一座东正教小教堂。冬季天黑得早,街灯已经大亮,虽然是市中心,行人却稀稀落落。莫斯科人已经不习惯严寒,才不过零下十五度,就纷纷奔逃回家,或者躲进车里。

  此时欧丽亚穿过小巷,钻进地下道,来到和平大道的另一边。巷子内电车轰隆行进,而她走向一栋有着厚实基座的高楼(三年的大量阅读在欧丽亚的脑袋里留下一堆偶然的知识)。索科洛夫这坏蛋就住在这栋楼里。小帅哥索科洛夫。她的,专属于她的,欧列格.索科洛夫!

  他们已经秘密交往半年。不仅学校和球队里无人知晓,连妈妈和外婆都被蒙在鼓里。

  毕竟多年来他们一直是死对头。

  但现在──不,不是现在──到了明天,欧丽亚就没什么可隐瞒的。明天她要和欧列格一起上学。

  今晚她将在他家过夜。欧列格的爸妈出远门了,欧丽亚的外婆和妈妈相信她练完球就住在朋友家。

  但她其实是要住欧列格家。

  他们已经下定决心。从前两人只有接吻──嗯,坐在电影院最后一排的那个晚上不算,虽然欧列格用手……

  现在要玩真的了。他们已经十五岁,要是别人知道他们没有性经验,脸就丢大了!而且肯定会被嘲笑!球队的女生没有经验,是因为根本没有时间和力气。学校的课业也很重;但整体说来,在十五岁这个年纪,处男处女早已绝迹。

  这点欧丽亚很清楚,因为她在网络上读过相关文章。三年的大量阅读不仅带给她无用的知识,还有对媒体的过度信任。

  欧丽亚内心深处(这颗心现在可能藏在肚子里)有一丝恐惧,甚至可以说是怀疑。

  她喜欢欧列格。和他接吻的感觉很棒,拥抱也是。而且,她还想要更多。她很清楚这是正常现象──本来就会这样──她看过网络上写的。

  总而言之,欧丽亚也想要这样。

  只有一点她还没有弄清楚──是现在还是以后?跟欧列格还是别人?但她已经答应要去。欧丽亚.亚丽欧娃不喜欢违背诺言。

  巷子内是出人意料的漆黑,一阵寒风从比邻的三座火车站袭来。之所以出人意料,是因为街灯明亮,住家窗户及商店招牌灯火通明,而光明却没能赶走黑暗──微弱的灯火在夜色中明亮闪烁,但光线看来如此无助,彷佛遥远的星星。

  欧丽亚伫足片刻,四下看了看。

  怎么这么奇怪?如果走路只需三分钟,跑步的话一分钟就够。况且她身高一百七十五公分,肌肉甚至比许多年轻男子还来得健壮。她在莫斯科市中心,时间是晚上七点,四周都是下班回家的人。

  她在害怕什么?不过是去欧列格家!她不是不守承诺的那种人,发下豪语后,竟反而像小女生一样吓坏了?况且她已经成年──几乎已经成年──快要是女人了。

  欧丽亚戴好头上的绒球毛帽,把运动背袋甩到肩后(里头装着毛巾、干净的内裤和一包卫生棉,但她怀疑明天是否用得上),然后加快脚步。

  低阶警官季马.帕斯图霍夫不是在执勤。站在普罗托波波夫和阿斯特拉罕巷口招手拦出租车时,他身上没穿制服。这个时间季马出现在此的原因,恐怕会让妻子伤心,所以我们不打算追根究柢。他手上装着雪莎巧克力的纸袋和自动贩卖机买来的一束鲜花,这就说明了一切。两样东西都是在旁边的廉价超市买的。

  季马不常送老婆鲜花和巧克力,一年顶多一、两次,说来奇怪,送礼通常是为了道歉。

  「怎么要五百?」季马激动地讨价还价。「三百卢布就不错了!」

  「你知道现在汽油多贵吗?」开着破旧福特车、来自南方的司机同样激动地回答,他长得不像俄罗斯人,却操着一口标准文雅的俄语。「你叫出租车吧,绝对不会比搭我的车便宜!」

  「所以我才拦私家车啊。」季马已经作好付五百卢布的心理准备,毕竟他要去的地方有点远,但他就是习惯讨价还价。

  「一口价,四百。」

  「成交!」上车前,季马下意识地往街上看了一眼。

  一个女孩站在离季马五步远的地方,摇摇晃晃地望着他。

  女孩身材高䠷匀称,昏暗中你会以为是成年女人;此时路灯的光线打在她脸上──这张脸稚气未脱。

  她没戴帽子,头发散乱,满脸泪痕,脖子上满是鲜血,尼龙材质的滑雪外套是干净的,浅蓝色牛仔裤却渗着血。

  季马把提袋和花束往座椅一丢,立刻奔向女孩。背后的司机一看到她,立刻吐出各种脏话。

  「妳怎么了?」季马抓住女孩肩膀大喊。「妳还好吗?他在哪里?」

  不知为什么,他坚信女孩会马上指出「他在哪里」,而他要追上这个混蛋,然后逮捕他。如果走运,还能在逮捕过程中揍他一顿。

  女孩只是小声问:「您是警察吗?」

  季马压根没想到自己没穿制服,还点头说:「是啊,我当然是警察!他在哪里?」

  「带我离开,我觉得好冷,」女孩哀求他。「请带我离开!」

  强暴犯已经逃逸无踪。司机离开驾驶座,不知从哪里弄来一根球棒(众所皆知,俄国人几乎不打棒球,却和美国一样处处买得到球棒)。一对沿着阿斯特拉罕巷前行的年轻夫妻一见到女孩、季马与司机,立刻钻进超市。背着书包走在普罗托波波夫巷的少年正好相反,他停下脚步,发出赞叹的尖叫声,声音如此喜悦,季马不禁想起《圣经》中歌颂体罚对儿童教育的好处。

  「妳现在还不能离开现场──」季马才开口,就立刻住嘴。

  他看到血是从哪里流出来的。女孩脖子上有两个小洞。两个咬痕。

  「走吧。」他拖着女孩走向汽车,她也没反抗,彷佛在下定决心信任他之后,就完全停止思考。

  「喂,应该送她去警察局──」司机说道。「或者去医院,斯克里佛索夫斯基医院离这里不远,现在──」

  「我就是警察!」季马掏出口袋里的识别证,拿到司机眼前。「不用去什么医院,快开去索科尔。」

  「为什么去索科尔?」司机一脸惊讶。

  「夜巡队的办公室在那里。」季马回答。他将女孩安置在后座,以她的背包枕住她的头,上车后,再把女孩的双腿放到自己的膝盖上。融化的脏雪从高筒球鞋滴落,脖子不再出血。好在吸血鬼饱餐后留下的口水止住了血。

  糟糕的是,吸血鬼并非永远都能适可而止。

  「夜巡队又是什么东西?」司机非常吃惊。「我在莫斯科住了二十年,从来不记得有什么夜巡队。」

  你不会记得的。季马想道,却不发一语。毕竟连他自己初次见到超凡人时,也没把握他们会保留他的记忆。

  但话别说得那么绝对。

  「开快一点,我付你一千卢布。」

  司机生动地对季马解释该把一千卢布放到哪里,随后猛踩油门。

  女孩闭眼躺着,不知是睡着了,或者仍处于惊吓中。季马斜睨司机,确认他直视前方,这才小心翼翼地移开女孩的双脚,他感觉自己像强暴犯和性变态。

  牛仔裤的裤底很干净,没有任何脏污。至少没人强暴她。

  坦白说,在季马看来,性侵还算小事,没什么大不了的。

  译注:

  1 索科洛夫(Sokolov)这个姓氏源自「鹰」(sokol)。

  2 俄文「不孕的母牛」(besplodnaya korova)的缩写。

推荐阅读:
  • 《沙丘》六部曲合集
  • 《波西杰克逊》系列合集
  • 《猎魔人》合集